[Script Info]
Title: [Erai-raws] ms
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 1280
PlayResY: 720
Video Zoom Percent: 1
Scroll Position: 0
Active Line: 0
ScaledBorderAndShadow: yes

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Trebuchet MS,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,10,10,15,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:01:41.47,0:01:43.93,Default,,0,0,0,,{\i1}Apa aku buat?{\i0}
Dialogue: 0,0:01:44.02,0:01:48.06,Default,,0,0,0,,{\i1}Arakawa Guriko, bakal{\i0} rakugoka {\i1}ulung,{\i0}
Dialogue: 0,0:01:48.65,0:01:51.06,Default,,0,0,0,,{\i1}mengekori mahaguru sendiri?{\i0}
Dialogue: 0,0:01:52.52,0:01:56.32,Default,,0,0,0,,{\i1}Ampun, Mahaguru. Ini semua sebab semalam.{\i0}
Dialogue: 0,0:01:56.40,0:01:59.28,Default,,0,0,0,,Kau nak ajar aku semua benda\Ntentang memancing?
Dialogue: 0,0:01:59.36,0:02:00.20,Default,,0,0,0,,ARAKAWA GURIKO
Dialogue: 0,0:02:00.28,0:02:03.99,Default,,0,0,0,,Tak payahlah!\NAku cuma perlukan beberapa petua.
Dialogue: 0,0:02:07.58,0:02:08.96,Default,,0,0,0,,{\i1}Guriko, ada masa tak?{\i0}
Dialogue: 0,0:02:09.04,0:02:11.38,Default,,0,0,0,,Hei, Riichi. Ada apa?
Dialogue: 0,0:02:11.46,0:02:14.30,Default,,0,0,0,,Awak perantis Mahaguru Shiguma, bukan?
Dialogue: 0,0:02:14.38,0:02:18.76,Default,,0,0,0,,Ya, saya! Inilah dia\Nperantis terakhir Arakawa Shiguma!
Dialogue: 0,0:02:19.84,0:02:22.01,Default,,0,0,0,,Saya rasa serba salah nak tanya,
Dialogue: 0,0:02:22.64,0:02:26.68,Default,,0,0,0,,tapi betulkah Mahaguru Shiguma\Nbercinta dengan gadis muda bergaya?
Dialogue: 0,0:02:26.77,0:02:28.60,Default,,0,0,0,,Apa? Apa awak merepek?
Dialogue: 0,0:02:29.23,0:02:33.19,Default,,0,0,0,,Ramai orang nampak dia berjalan\Ndengan gadis itu.
Dialogue: 0,0:02:35.65,0:02:37.15,Default,,0,0,0,,- Betul…\N- Apa?
Dialogue: 0,0:02:37.24,0:02:39.07,Default,,0,0,0,,Memang taklah!
Dialogue: 0,0:02:42.91,0:02:43.74,Default,,0,0,0,,{\i1}Dia masuk!{\i0}
Dialogue: 0,0:02:44.74,0:02:46.49,Default,,0,0,0,,{\i1}Karaoke?{\i0}
Dialogue: 0,0:02:49.91,0:02:51.17,Default,,0,0,0,,{\i1}Itu biliknya.{\i0}
Dialogue: 0,0:02:58.30,0:03:00.76,Default,,0,0,0,,{\i1}Sekejap. Maksudnya…{\i0}
Dialogue: 0,0:03:02.30,0:03:03.97,Default,,0,0,0,,{\i1}Memang betullah!{\i0}
Dialogue: 0,0:03:07.10,0:03:09.43,Default,,0,0,0,,{\i1}Apa mereka buat?{\i0}
Dialogue: 0,0:03:09.52,0:03:11.56,Default,,0,0,0,,Rakugo? {\i1}Mereka buat lakon peranan?{\i0}
Dialogue: 0,0:03:12.35,0:03:13.73,Default,,0,0,0,,{\i1}Tengok muka Mahaguru.{\i0}
Dialogue: 0,0:03:14.69,0:03:16.44,Default,,0,0,0,,{\i1}Dia betul-betul serius.{\i0}
Dialogue: 0,0:03:17.03,0:03:18.82,Default,,0,0,0,,Encik?
Dialogue: 0,0:03:18.90,0:03:21.03,Default,,0,0,0,,- Apa?\N- Boleh saya bantu?
Dialogue: 0,0:03:21.11,0:03:25.03,Default,,0,0,0,,Tak, jangan salah faham.
Dialogue: 0,0:03:25.12,0:03:26.24,Default,,0,0,0,,Saya cuma…
Dialogue: 0,0:03:28.12,0:03:29.79,Default,,0,0,0,,Encik!
Dialogue: 0,0:03:36.09,0:03:37.59,Default,,0,0,0,,Bebal!
Dialogue: 0,0:03:38.17,0:03:41.55,Default,,0,0,0,,Kamu ekori saya sebab terpedaya\Ndengan khabar angin bodoh?
Dialogue: 0,0:03:42.13,0:03:43.72,Default,,0,0,0,,Kamu memang bebal!
Dialogue: 0,0:03:44.43,0:03:45.39,Default,,0,0,0,,Kamu patut malu!
Dialogue: 0,0:03:46.80,0:03:49.56,Default,,0,0,0,,Padan muka. Siapa suruh menghendap?
Dialogue: 0,0:03:51.18,0:03:52.64,Default,,0,0,0,,Mestilah mencurigakan.
Dialogue: 0,0:03:52.73,0:03:55.77,Default,,0,0,0,,Apa? Kau ingat kau siapa nak sindir aku?
Dialogue: 0,0:03:55.86,0:03:58.82,Default,,0,0,0,,Mahaguru! Siapa budak ini?
Dialogue: 0,0:03:58.90,0:04:01.03,Default,,0,0,0,,Ini Osaki Akane.
Dialogue: 0,0:04:01.11,0:04:02.99,Default,,0,0,0,,- Anak Shinta.\N- Apa?
Dialogue: 0,0:04:04.24,0:04:05.57,Default,,0,0,0,,Selamat berkenalan.
Dialogue: 0,0:04:07.37,0:04:08.99,Default,,0,0,0,,{\i1}Sekejap, dia…{\i0}
Dialogue: 0,0:04:09.79,0:04:13.46,Default,,0,0,0,,{\i1}anak Shinta yang dibuang enam tahun lepas?{\i0}
Dialogue: 0,0:04:14.42,0:04:15.71,Default,,0,0,0,,Cukuplah pasal itu.
Dialogue: 0,0:04:18.38,0:04:21.17,Default,,0,0,0,,Apa pendapat tuan tentang {\i1}rakugo{\i0} saya?
Dialogue: 0,0:04:22.22,0:04:25.76,Default,,0,0,0,,Dah enam tahun tuan ajar saya.
Dialogue: 0,0:04:26.47,0:04:29.97,Default,,0,0,0,,Tuan masih tak izinkan saya\Nuntuk buat di depan penonton,
Dialogue: 0,0:04:30.06,0:04:31.89,Default,,0,0,0,,tapi saya dah nak 17 tahun.
Dialogue: 0,0:04:31.98,0:04:33.73,Default,,0,0,0,,Ini tahun terakhir sekolah.
Dialogue: 0,0:04:34.77,0:04:36.77,Default,,0,0,0,,Kamu masih nak buat?
Dialogue: 0,0:04:36.85,0:04:37.69,Default,,0,0,0,,Mestilah.
Dialogue: 0,0:04:39.65,0:04:41.90,Default,,0,0,0,,Saya akan jadi {\i1}shin'uchi{\i0} Sekolah Arakawa.
Dialogue: 0,0:04:43.11,0:04:44.65,Default,,0,0,0,,{\i1}Saya akan jadi{\i0} shin'uchi
Dialogue: 0,0:04:44.74,0:04:47.62,Default,,0,0,0,,{\i1}dan tunjukkan yang{\i0} rakugo {\i1}ayah{\i0}\N{\i1}sebenarnya hebat.{\i0}
Dialogue: 0,0:04:47.70,0:04:49.08,Default,,0,0,0,,{\i1}Kepada seluruh dunia,{\i0}
Dialogue: 0,0:04:49.16,0:04:50.54,Default,,0,0,0,,{\i1}khasnya lelaki itu.{\i0}
Dialogue: 0,0:04:52.25,0:04:53.75,Default,,0,0,0,,Saya akan buktikannya.
Dialogue: 0,0:04:54.87,0:04:56.58,Default,,0,0,0,,Jadikan saya perantis tuan.
Dialogue: 0,0:04:58.38,0:05:01.46,Default,,0,0,0,,Cepat betul masa berlalu.
Dialogue: 0,0:05:08.05,0:05:09.93,Default,,0,0,0,,Kamu nak jadi perantis saya?
Dialogue: 0,0:05:10.47,0:05:14.02,Default,,0,0,0,,Akane, bukankah kamu\Nmasih di sekolah rendah?
Dialogue: 0,0:05:15.27,0:05:17.44,Default,,0,0,0,,Kenapa kamu nak jadi {\i1}rakugoka?{\i0}
Dialogue: 0,0:05:19.06,0:05:21.69,Default,,0,0,0,,Apa punca kamu buat begini?
Dialogue: 0,0:05:26.20,0:05:27.41,Default,,0,0,0,,Ayah saya.
Dialogue: 0,0:05:28.03,0:05:30.28,Default,,0,0,0,,Dia mula bekerja di syarikat konkrit.
Dialogue: 0,0:05:31.91,0:05:34.79,Default,,0,0,0,,{\i1}Dia kata dia tak nak{\i0}\N{\i1}kasihankan diri selamanya.{\i0}
Dialogue: 0,0:05:34.87,0:05:37.25,Default,,0,0,0,,- Ya.\N{\i1}- Jadi, dia dapat kerja.{\i0}
Dialogue: 0,0:05:37.33,0:05:39.75,Default,,0,0,0,,- Saya datang.\N{\i1}- Dia sibuk setiap hari.{\i0}
Dialogue: 0,0:05:40.79,0:05:42.42,Default,,0,0,0,,{\an8\i1}Tapi disebabkan itulah{\i0}
Dialogue: 0,0:05:43.59,0:05:46.84,Default,,0,0,0,,{\i1}pendapatan dia lagi banyak{\i0}\N{\i1}berbanding waktu buat{\i0} rakugo.
Dialogue: 0,0:05:46.92,0:05:49.64,Default,,0,0,0,,{\i1}Kami boleh keluar makan selalu.{\i0}
Dialogue: 0,0:05:52.51,0:05:55.68,Default,,0,0,0,,Kalau begitu, eloklah untuk dia.
Dialogue: 0,0:05:56.56,0:05:58.39,Default,,0,0,0,,Semua orang cakap macam itu.
Dialogue: 0,0:05:58.48,0:05:59.90,Default,,0,0,0,,"Eloklah untuk dia."
Dialogue: 0,0:06:01.19,0:06:02.61,Default,,0,0,0,,Eloklah…
Dialogue: 0,0:06:03.19,0:06:04.98,Default,,0,0,0,,ayah berhenti {\i1}rakugo{\i0}
Dialogue: 0,0:06:05.07,0:06:07.61,Default,,0,0,0,,dan dibuang daripada kerjaya itu.
Dialogue: 0,0:06:08.53,0:06:11.16,Default,,0,0,0,,{\i1}Tapi saya suka{\i0} rakugo {\i1}ayah saya.{\i0}
Dialogue: 0,0:06:11.24,0:06:15.29,Default,,0,0,0,,{\i1}Dia bercakap seorang diri,{\i0}\N{\i1}tapi kita nampak orang dan tempat lain.{\i0}
Dialogue: 0,0:06:15.37,0:06:17.25,Default,,0,0,0,,{\i1}Seolah-olah kuasa ajaib.{\i0}
Dialogue: 0,0:06:18.04,0:06:22.67,Default,,0,0,0,,Jadi, saya sedih sebab tak dapat\Ntengok {\i1}rakugo{\i0} ayah lagi.
Dialogue: 0,0:06:23.34,0:06:24.46,Default,,0,0,0,,Tapi,
Dialogue: 0,0:06:24.55,0:06:27.22,Default,,0,0,0,,selepas ayah berhenti {\i1}rakugo,{\i0}
Dialogue: 0,0:06:27.30,0:06:29.30,Default,,0,0,0,,semua cakap dia berjaya bangkit.
Dialogue: 0,0:06:29.38,0:06:31.22,Default,,0,0,0,,Semua orang tersenyum.
Dialogue: 0,0:06:33.10,0:06:36.10,Default,,0,0,0,,Saya seorang saja yang sedih.
Dialogue: 0,0:06:36.18,0:06:38.77,Default,,0,0,0,,Setiap kali orang kata,\N"Eloklah untuk dia,"
Dialogue: 0,0:06:38.85,0:06:42.69,Default,,0,0,0,,saya rasa macam mereka maksudkan\Nyang {\i1}rakugo{\i0} dia tak bermakna.
Dialogue: 0,0:06:42.77,0:06:44.27,Default,,0,0,0,,Saya benci perasaan itu.
Dialogue: 0,0:06:45.23,0:06:46.65,Default,,0,0,0,,Jadi, saya nekad!
Dialogue: 0,0:06:46.73,0:06:51.28,Default,,0,0,0,,Saya nak jadi {\i1}shin'uchi{\i0}\Ndan buktikan yang {\i1}rakugo{\i0} ayah terbaik!
Dialogue: 0,0:06:59.66,0:07:01.50,Default,,0,0,0,,{\i1}Dia dah besar.{\i0}
Dialogue: 0,0:07:01.58,0:07:02.75,Default,,0,0,0,,{\i1}Sungguh.{\i0}
Dialogue: 0,0:07:04.84,0:07:06.59,Default,,0,0,0,,{\i1}Masuk selepas sekolah tinggi…{\i0}
Dialogue: 0,0:07:06.67,0:07:10.09,Default,,0,0,0,,{\i1}Jarang dibuat sekarang, tapi ada juga.{\i0}
Dialogue: 0,0:07:10.72,0:07:12.97,Default,,0,0,0,,{\i1}Kalau ada masalah pun,{\i0}
Dialogue: 0,0:07:13.05,0:07:14.64,Default,,0,0,0,,{\i1}masalahnya dengan aku.{\i0}
Dialogue: 0,0:07:15.39,0:07:17.93,Default,,0,0,0,,{\i1}Aku tak ada hak nak ambil perantis lain.{\i0}
Dialogue: 0,0:07:18.02,0:07:19.77,Default,,0,0,0,,{\i1}Bagaimanapun…{\i0}
Dialogue: 0,0:07:21.23,0:07:22.23,Default,,0,0,0,,YOSHINO SAKI
Dialogue: 0,0:07:22.31,0:07:23.86,Default,,0,0,0,,Tunggu sekejap, Akane.
Dialogue: 0,0:07:23.94,0:07:25.31,Default,,0,0,0,,Helo?
Dialogue: 0,0:07:25.40,0:07:28.23,Default,,0,0,0,,Lama tak dengar khabar.
Dialogue: 0,0:07:28.32,0:07:29.36,Default,,0,0,0,,Ya.
Dialogue: 0,0:07:29.44,0:07:31.90,Default,,0,0,0,,Susahlah kalau macam itu.
Dialogue: 0,0:07:31.99,0:07:33.78,Default,,0,0,0,,Biar saya cuba cari orang.
Dialogue: 0,0:07:33.87,0:07:35.32,Default,,0,0,0,,Nanti saya maklumkan.
Dialogue: 0,0:07:36.20,0:07:38.37,Default,,0,0,0,,Ada masalahkah, Mahaguru?
Dialogue: 0,0:07:38.45,0:07:40.83,Default,,0,0,0,,Itu Yoshino dari Kafe Rakugo.
Dialogue: 0,0:07:40.91,0:07:44.21,Default,,0,0,0,,Dia cari orang\Nuntuk buat persembahan hari ini.
Dialogue: 0,0:07:44.29,0:07:45.38,Default,,0,0,0,,Tiba-tiba saja.
Dialogue: 0,0:07:45.46,0:07:48.96,Default,,0,0,0,,Lelaki yang sepatutnya\Nbuat persembahan solo hari ini lewat.
Dialogue: 0,0:07:49.05,0:07:50.09,Default,,0,0,0,,Begitu, ya?
Dialogue: 0,0:07:50.72,0:07:52.93,Default,,0,0,0,,Baiklah. Biar saya pergi.
Dialogue: 0,0:07:53.01,0:07:55.60,Default,,0,0,0,,Ya, kamu pergilah, Akane.
Dialogue: 0,0:07:55.68,0:07:57.31,Default,,0,0,0,,- Apa? Bolehkah?\N- Apa?
Dialogue: 0,0:07:57.93,0:08:03.35,Default,,0,0,0,,Akane, kalau kamu nak jadi perantis saya,\Nkamu kena jadi {\i1}rakugoka{\i0} profesional.
Dialogue: 0,0:08:03.44,0:08:06.02,Default,,0,0,0,,{\an8}Pergilah tengok dunia profesional.
Dialogue: 0,0:08:07.15,0:08:08.98,Default,,0,0,0,,Saya faham.
Dialogue: 0,0:08:09.07,0:08:11.94,Default,,0,0,0,,Saya akan buat mereka terkejut\Ndan tunjuk kebolehan saya!
Dialogue: 0,0:08:12.03,0:08:14.32,Default,,0,0,0,,Tengoklah nanti.
Dialogue: 0,0:08:15.07,0:08:15.95,Default,,0,0,0,,{\an8}KAFE RAKUGO
Dialogue: 0,0:08:16.03,0:08:17.20,Default,,0,0,0,,{\an8}Alahai, Guri!
Dialogue: 0,0:08:17.28,0:08:19.12,Default,,0,0,0,,Terima kasih sebab sudi.
Dialogue: 0,0:08:19.20,0:08:20.83,Default,,0,0,0,,Sebenarnya…
Dialogue: 0,0:08:21.33,0:08:23.83,Default,,0,0,0,,Bukan saya.
Dialogue: 0,0:08:26.04,0:08:27.04,Default,,0,0,0,,Tapi dia.
Dialogue: 0,0:08:27.13,0:08:28.17,Default,,0,0,0,,Apa?
Dialogue: 0,0:08:28.25,0:08:29.42,Default,,0,0,0,,{\i1}Budak ini?{\i0}
Dialogue: 0,0:08:30.76,0:08:32.30,Default,,0,0,0,,Ini Pn. Yoshino, ya?
Dialogue: 0,0:08:32.38,0:08:33.93,Default,,0,0,0,,Ya, saya.
Dialogue: 0,0:08:34.01,0:08:38.10,Default,,0,0,0,,Arakawa Shiguma arahkan saya datang\Nuntuk jadi pengganti.
Dialogue: 0,0:08:38.18,0:08:40.18,Default,,0,0,0,,Nama saya Osaki Akane.
Dialogue: 0,0:08:40.26,0:08:44.73,Default,,0,0,0,,Saya akan cuba manfaatkan\Npeluang keemasan ini sebaik-baiknya.
Dialogue: 0,0:08:44.81,0:08:46.52,Default,,0,0,0,,Terima kasih sebab terima saya!
Dialogue: 0,0:08:46.60,0:08:48.56,Default,,0,0,0,,{\i1}Kenapa dengan dia?{\i0}
Dialogue: 0,0:08:49.32,0:08:51.82,Default,,0,0,0,,{\i1}Baik betul budak ini!{\i0}
Dialogue: 0,0:08:51.90,0:08:53.90,Default,,0,0,0,,Kami berbesar hati kamu datang.
Dialogue: 0,0:08:54.40,0:08:55.66,Default,,0,0,0,,AKANE
Dialogue: 0,0:08:55.74,0:08:57.32,Default,,0,0,0,,Akane? Siapa itu?
Dialogue: 0,0:08:57.41,0:08:59.95,Default,,0,0,0,,Satu nama saja? Pelik betul.
Dialogue: 0,0:09:00.03,0:09:02.08,Default,,0,0,0,,Dia dari sekolah mana?
Dialogue: 0,0:09:03.96,0:09:06.04,Default,,0,0,0,,Apa? Dia bukan perantis?
Dialogue: 0,0:09:06.12,0:09:07.63,Default,,0,0,0,,Ini kali pertama?
Dialogue: 0,0:09:08.21,0:09:10.88,Default,,0,0,0,,Saya akan kemas nanti,\Njadi biarlah dia buat.
Dialogue: 0,0:09:10.96,0:09:13.34,Default,,0,0,0,,{\i1}Guri beri jaminan, tapi mampukah dia?{\i0}
Dialogue: 0,0:09:16.13,0:09:18.80,Default,,0,0,0,,Isyaratnya apabila muzik pembukaan mula.
Dialogue: 0,0:09:20.60,0:09:22.64,Default,,0,0,0,,- Helo? Dengar tak?\N- Apa?
Dialogue: 0,0:09:22.72,0:09:25.39,Default,,0,0,0,,Ya, betul.
Dialogue: 0,0:09:25.48,0:09:28.52,Default,,0,0,0,,Kimono yang Mahaguru pinjamkan\Nmuat-muat untuk saya.
Dialogue: 0,0:09:28.60,0:09:30.73,Default,,0,0,0,,Awak gugup, ya?
Dialogue: 0,0:09:30.82,0:09:32.98,Default,,0,0,0,,Apa? Taklah!
Dialogue: 0,0:09:33.07,0:09:35.57,Default,,0,0,0,,Dengar sini.
Dialogue: 0,0:09:35.65,0:09:38.45,Default,,0,0,0,,Tulis "orang" dalam kanji\Npada tangan dan telan.
Dialogue: 0,0:09:38.53,0:09:40.62,Default,,0,0,0,,{\i1}Rakugoka{\i0} guna tangan "dominan"
Dialogue: 0,0:09:41.95,0:09:45.29,Default,,0,0,0,,dan telan "orang"\Nsupaya boleh menguasai penonton.
Dialogue: 0,0:09:46.00,0:09:48.25,Default,,0,0,0,,Mahaguru buat sebelum pertunjukan penting.
Dialogue: 0,0:09:48.33,0:09:49.46,Default,,0,0,0,,Yakah?
Dialogue: 0,0:09:52.21,0:09:54.13,Default,,0,0,0,,Nampak? Saya tahu awak gugup.
Dialogue: 0,0:09:54.21,0:09:55.05,Default,,0,0,0,,Diamlah.
Dialogue: 0,0:09:56.38,0:09:58.05,Default,,0,0,0,,Janganlah tertekan sangat.
Dialogue: 0,0:10:01.01,0:10:03.43,Default,,0,0,0,,Awak kononnya orang baik, ya?
Dialogue: 0,0:10:03.51,0:10:05.10,Default,,0,0,0,,Kenapa "konon" pula?
Dialogue: 0,0:10:05.18,0:10:06.60,Default,,0,0,0,,Gurau saja. Maaf.
Dialogue: 0,0:10:08.89,0:10:09.90,Default,,0,0,0,,Terima kasih.
Dialogue: 0,0:10:13.44,0:10:14.98,Default,,0,0,0,,Saya dah tenang sikit.
Dialogue: 0,0:10:22.07,0:10:23.12,Default,,0,0,0,,Baiklah.
Dialogue: 0,0:10:25.79,0:10:26.87,Default,,0,0,0,,Ini masanya!
Dialogue: 0,0:10:34.92,0:10:37.09,Default,,0,0,0,,AKANE
Dialogue: 0,0:10:44.43,0:10:46.14,Default,,0,0,0,,{\i1}Wah, ramainya orang.{\i0}
Dialogue: 0,0:10:46.64,0:10:48.60,Default,,0,0,0,,{\i1}Ya, aku tahu…{\i0}
Dialogue: 0,0:10:49.10,0:10:50.56,Default,,0,0,0,,{\i1}Aku tahu ada penonton.{\i0}
Dialogue: 0,0:10:55.40,0:10:56.48,Default,,0,0,0,,{\i1}Cuma dari sini…{\i0}
Dialogue: 0,0:10:59.07,0:11:00.40,Default,,0,0,0,,{\i1}ketakutannya terasa.{\i0}
Dialogue: 0,0:11:02.45,0:11:05.08,Default,,0,0,0,,{\i1}Aku juga rasa begitu…{\i0}
Dialogue: 0,0:11:06.29,0:11:07.45,Default,,0,0,0,,{\i1}keseorangan…{\i0}
Dialogue: 0,0:11:09.12,0:11:12.75,Default,,0,0,0,,{\i1}Tapi aku sendiri yang memilih{\i0}\N{\i1}untuk berada di sini.{\i0}
Dialogue: 0,0:11:17.30,0:11:19.76,Default,,0,0,0,,{\i1}Jangan takut. Jangan gentar.{\i0}
Dialogue: 0,0:11:20.76,0:11:22.26,Default,,0,0,0,,{\i1}Buat yang terbaik.{\i0}
Dialogue: 0,0:11:22.93,0:11:24.72,Default,,0,0,0,,{\i1}Ambil semua yang aku dah bina…{\i0}
Dialogue: 0,0:11:27.89,0:11:30.52,Default,,0,0,0,,{\i1}semua yang ada dalam diri aku{\i0}
Dialogue: 0,0:11:31.85,0:11:32.98,Default,,0,0,0,,{\i1}dan serlahkannya.{\i0}
Dialogue: 0,0:11:33.73,0:11:34.86,Default,,0,0,0,,{\i1}Semua sekali!{\i0}
Dialogue: 0,0:11:35.77,0:11:39.78,Default,,0,0,0,,Semua orang suka dan tak suka sesuatu.\NKita ada cita rasa tersendiri.
Dialogue: 0,0:11:39.86,0:11:42.15,Default,,0,0,0,,{\i1}Okey, bagus. Dia dah mula bercakap.{\i0}
Dialogue: 0,0:11:42.24,0:11:45.57,Default,,0,0,0,,{\i1}Suara dia jelas,{\i0}\N{\i1}dan pergerakan dia nampak yakin.{\i0}
Dialogue: 0,0:11:48.37,0:11:50.91,Default,,0,0,0,,Aku terkejut! Aku betul-betul terkejut!
Dialogue: 0,0:11:51.00,0:11:53.04,Default,,0,0,0,,{\i1}Rakugo{\i0} seni menggambarkan perbualan.
Dialogue: 0,0:11:53.12,0:11:55.88,Default,,0,0,0,,Rakugoka {\i1}melakonkan{\i0}\N{\i1}semua watak dalam cerita{\i0}
Dialogue: 0,0:11:55.96,0:11:57.71,Default,,0,0,0,,{\i1}dan buat orang ketawa.{\i0}
Dialogue: 0,0:11:57.80,0:12:00.46,Default,,0,0,0,,Kepala terangkat,\Nrahang terbuka dan lidahnya…
Dialogue: 0,0:12:00.55,0:12:01.92,Default,,0,0,0,,Mendesis-desis!
Dialogue: 0,0:12:02.01,0:12:03.47,Default,,0,0,0,,Ada ular!
Dialogue: 0,0:12:03.55,0:12:05.05,Default,,0,0,0,,Aku terus tersentak!
Dialogue: 0,0:12:05.14,0:12:06.60,Default,,0,0,0,,{\an8}Apa? Biar betul?
Dialogue: 0,0:12:06.68,0:12:08.76,Default,,0,0,0,,{\an8}Kau pula? Apa yang kau takut?
Dialogue: 0,0:12:09.43,0:12:10.98,Default,,0,0,0,,Takut Manju.
Dialogue: 0,0:12:11.06,0:12:16.11,Default,,0,0,0,,{\i1}Menggambarkan kejadian sementara pemuda{\i0}\N{\i1}suatu pekan menyebut ketakutan mereka,{\i0}
Dialogue: 0,0:12:16.19,0:12:18.52,Default,,0,0,0,,{\i1}ini kisah{\i0} rakugo {\i1}klasik.{\i0}
Dialogue: 0,0:12:18.61,0:12:19.94,Default,,0,0,0,,{\i1}Tapi…{\i0}
Dialogue: 0,0:12:20.61,0:12:21.69,Default,,0,0,0,,Aku takut sesuatu.
Dialogue: 0,0:12:21.78,0:12:22.61,Default,,0,0,0,,Aku dah cakap.
Dialogue: 0,0:12:22.70,0:12:25.49,Default,,0,0,0,,{\i1}Wah, apa yang aku tengok ini?{\i0}
Dialogue: 0,0:12:25.57,0:12:28.33,Default,,0,0,0,,{\i1}Persembahan debut{\i0}\N{\i1}tak sepatutnya sebagus ini,{\i0}
Dialogue: 0,0:12:28.41,0:12:30.54,Default,,0,0,0,,{\i1}lagi-lagi budak itu bukan perantis.{\i0}
Dialogue: 0,0:12:30.62,0:12:31.87,Default,,0,0,0,,Maaflah.
Dialogue: 0,0:12:34.50,0:12:35.88,Default,,0,0,0,,Ban {\i1}manju.{\i0}
Dialogue: 0,0:12:35.96,0:12:36.88,Default,,0,0,0,,Apa?
Dialogue: 0,0:12:36.96,0:12:38.29,Default,,0,0,0,,Ban {\i1}manju?{\i0}
Dialogue: 0,0:12:38.38,0:12:40.17,Default,,0,0,0,,Biar betul? {\i1}Manju?{\i0}
Dialogue: 0,0:12:40.25,0:12:42.63,Default,,0,0,0,,Kenapa? Ada ulat?
Dialogue: 0,0:12:42.72,0:12:45.59,Default,,0,0,0,,{\i1}Entah kenapa, aku macam pernah tengok.{\i0}
Dialogue: 0,0:12:45.68,0:12:48.18,Default,,0,0,0,,Si bebal itu cakap dia takut ban {\i1}manju.{\i0}
Dialogue: 0,0:12:48.26,0:12:52.06,Default,,0,0,0,,Kalau tengok pun dia boleh mati,\Nkita panggil "pembunuh-an".
Dialogue: 0,0:12:52.89,0:12:53.77,Default,,0,0,0,,{\i1}Shinta?{\i0}
Dialogue: 0,0:13:00.02,0:13:01.82,Default,,0,0,0,,{\i1}Manju!{\i0}
Dialogue: 0,0:13:01.90,0:13:04.65,Default,,0,0,0,,Apa? Sebab aku cakap aku takut {\i1}manju?{\i0}
Dialogue: 0,0:13:04.74,0:13:08.49,Default,,0,0,0,,Kamu semua belikan {\i1}manju{\i0} untuk bunuh aku?
Dialogue: 0,0:13:09.28,0:13:11.95,Default,,0,0,0,,{\i1}Manju!{\i0} Takutnya!
Dialogue: 0,0:13:12.04,0:13:15.41,Default,,0,0,0,,{\i1}Manju!{\i0} Takut betullah!
Dialogue: 0,0:13:15.50,0:13:20.09,Default,,0,0,0,,Banyaknya {\i1}manju!{\i0} Menakutkan!
Dialogue: 0,0:13:20.17,0:13:23.01,Default,,0,0,0,,{\i1}Manju{\i0} yang menggerunkan!
Dialogue: 0,0:13:23.09,0:13:25.22,Default,,0,0,0,,Apa pula ini?
Dialogue: 0,0:13:26.43,0:13:27.93,Default,,0,0,0,,Pes kacang hancur?
Dialogue: 0,0:13:35.73,0:13:37.48,Default,,0,0,0,,Ini pula apa?
Dialogue: 0,0:13:37.56,0:13:40.61,Default,,0,0,0,,Ini {\i1}manju{\i0} soba.
Dialogue: 0,0:13:40.69,0:13:41.86,Default,,0,0,0,,Takutnya aku!
Dialogue: 0,0:13:41.94,0:13:43.86,Default,,0,0,0,,Sampai hati kamu buat macam ini?
Dialogue: 0,0:13:43.94,0:13:48.07,Default,,0,0,0,,{\i1}Hei, mana hilangnya perasaan gugup tadi?{\i0}
Dialogue: 0,0:13:48.16,0:13:51.28,Default,,0,0,0,,{\i1}Dia tak resah semasa debut.{\i0}\N{\i1}Ini bukan gugup pentas.{\i0}
Dialogue: 0,0:13:51.37,0:13:53.83,Default,,0,0,0,,{\i1}Gilalah. Takut{\i0} manju {\i1}konon.{\i0}
Dialogue: 0,0:13:54.87,0:13:57.54,Default,,0,0,0,,{\i1}Kau orang paling dahsyat{\i0}\N{\i1}sejak baru-baru ini.{\i0}
Dialogue: 0,0:13:57.62,0:13:59.67,Default,,0,0,0,,LEBUH HAKUSAN-DORI
Dialogue: 0,0:14:00.38,0:14:01.71,Default,,0,0,0,,Hampa betullah.
Dialogue: 0,0:14:01.79,0:14:06.13,Default,,0,0,0,,Aku dapat peluang\Nbuat persembahan solo di Kafe Rakugo,
Dialogue: 0,0:14:06.22,0:14:11.14,Default,,0,0,0,,{\an8}tapi disebabkan ada kemalangan,\N3.5 jam bas ekspres aku tak bergerak.
Dialogue: 0,0:14:11.68,0:14:12.81,Default,,0,0,0,,Tak kelakarlah.
Dialogue: 0,0:14:13.68,0:14:16.18,Default,,0,0,0,,Aku dah buat penonton menunggu.
Dialogue: 0,0:14:16.27,0:14:17.89,Default,,0,0,0,,Macam mana aku nak keluar?
Dialogue: 0,0:14:30.07,0:14:31.74,Default,,0,0,0,,Aku betul-betul takut {\i1}manju!{\i0}
Dialogue: 0,0:14:31.82,0:14:33.28,Default,,0,0,0,,{\an8\i1}Kejam, Mahaguru Shiguma.{\i0}
Dialogue: 0,0:14:33.37,0:14:34.20,Default,,0,0,0,,{\an8}PUAN YOSHINO
Dialogue: 0,0:14:34.29,0:14:39.42,Default,,0,0,0,,{\i1}Kau tak beritahu nak hantar budak itu,{\i0}\N{\i1}terus minta pendapat tentang{\i0} rakugo {\i1}dia?{\i0}
Dialogue: 0,0:14:40.42,0:14:44.34,Default,,0,0,0,,{\i1}Apa aku nak cakap{\i0}\N{\i1}melainkan dia memang luar biasa?{\i0}
Dialogue: 0,0:14:44.42,0:14:45.34,Default,,0,0,0,,Tak guna!
Dialogue: 0,0:14:45.42,0:14:46.71,Default,,0,0,0,,{\an8}Hei, penipu!
Dialogue: 0,0:14:46.80,0:14:49.22,Default,,0,0,0,,{\an8}Kata takut {\i1}manju,{\i0} tapi habis kau telan!
Dialogue: 0,0:14:49.30,0:14:51.34,Default,,0,0,0,,{\an8}Kau takut apa sebenarnya?
Dialogue: 0,0:14:51.43,0:14:55.18,Default,,0,0,0,,{\an8}Sekarang, aku takut teh yang sedap.
Dialogue: 0,0:15:17.12,0:15:18.08,Default,,0,0,0,,Syabas.
Dialogue: 0,0:15:19.16,0:15:20.25,Default,,0,0,0,,Terima kasih!
Dialogue: 0,0:15:21.21,0:15:24.13,Default,,0,0,0,,Apa perasaan awak\Nselepas persembahan pentas pertama?
Dialogue: 0,0:15:25.67,0:15:27.59,Default,,0,0,0,,{\i1}Penat juga sebenarnya.{\i0}
Dialogue: 0,0:15:27.67,0:15:30.01,Default,,0,0,0,,{\i1}Yalah, awak bercakap lebih 20 minit.{\i0}
Dialogue: 0,0:15:30.09,0:15:33.47,Default,,0,0,0,,Tapi ini penat yang bagus.
Dialogue: 0,0:15:38.89,0:15:41.52,Default,,0,0,0,,Awak rasa dia akan beri saya cuba lagi?
Dialogue: 0,0:15:41.60,0:15:43.98,Default,,0,0,0,,Jangan melebih-lebih, bebal. Awak…
Dialogue: 0,0:15:44.06,0:15:47.73,Default,,0,0,0,,Hebat!
Dialogue: 0,0:15:50.61,0:15:52.40,Default,,0,0,0,,Hebat betullah!
Dialogue: 0,0:15:52.49,0:15:54.70,Default,,0,0,0,,Awak remaja? Mesti awak lagi muda.
Dialogue: 0,0:15:54.78,0:15:56.08,Default,,0,0,0,,Macam tak percaya!
Dialogue: 0,0:15:56.16,0:15:58.83,Default,,0,0,0,,Awak berjaya tunjuk\Nsuasana kecoh rumah deret Nagaya.
Dialogue: 0,0:15:58.91,0:16:02.71,Default,,0,0,0,,Gaya dan tempo awak sama\Ndengan Mahaguru Shiguma, tapi unik juga!
Dialogue: 0,0:16:02.79,0:16:05.00,Default,,0,0,0,,Awak biasa buat persembahan di mana?
Dialogue: 0,0:16:05.08,0:16:07.38,Default,,0,0,0,,- Awak rupanya!\N- Cakaplah!
Dialogue: 0,0:16:08.30,0:16:10.80,Default,,0,0,0,,Saya faham kenapa awak buat begitu, tapi…
Dialogue: 0,0:16:10.88,0:16:12.59,Default,,0,0,0,,- Selepas ini dia.\N- Apa?
Dialogue: 0,0:16:12.68,0:16:14.22,Default,,0,0,0,,Tak kisahlah!
Dialogue: 0,0:16:14.30,0:16:15.80,Default,,0,0,0,,Pedihnya…
Dialogue: 0,0:16:15.89,0:16:17.22,Default,,0,0,0,,Maaflah.
Dialogue: 0,0:16:17.30,0:16:20.85,Default,,0,0,0,,Saya selalu terbawa-bawa\Nkalau jumpa {\i1}rakugoka{\i0} yang bagus.
Dialogue: 0,0:16:20.93,0:16:23.31,Default,,0,0,0,,Itu persembahan {\i1}Takut Manju{\i0} yang hebat.
Dialogue: 0,0:16:23.39,0:16:24.98,Default,,0,0,0,,Lagi-lagi cara awak makan!
Dialogue: 0,0:16:25.06,0:16:27.77,Default,,0,0,0,,Cara awak makan berangan\Ndan {\i1}manju kudzu{\i0} yang berbeza
Dialogue: 0,0:16:27.86,0:16:29.57,Default,,0,0,0,,{\an8}buat saya fikir, "Dia faham!"
Dialogue: 0,0:16:30.82,0:16:32.99,Default,,0,0,0,,Masanya dah tiba.
Dialogue: 0,0:16:34.03,0:16:35.45,Default,,0,0,0,,Sekejap.
Dialogue: 0,0:16:35.53,0:16:39.33,Default,,0,0,0,,Awak terpaksa naik ke pentas\Ndan hangatkannya untuk saya.
Dialogue: 0,0:16:40.08,0:16:43.91,Default,,0,0,0,,Okey, awak boleh tengok\Npersembahan solo saya secara percuma.
Dialogue: 0,0:16:44.00,0:16:45.00,Default,,0,0,0,,Apa?
Dialogue: 0,0:16:47.08,0:16:49.00,Default,,0,0,0,,Tengoklah dari tepi dan belajar.
Dialogue: 0,0:16:53.84,0:16:55.34,Default,,0,0,0,,Dia ingat dia siapa?
Dialogue: 0,0:16:55.43,0:16:56.76,Default,,0,0,0,,Saya tak nak tengok!
Dialogue: 0,0:16:56.84,0:16:59.60,Default,,0,0,0,,Orang dah pelawa, kenapa nak tolak?
Dialogue: 0,0:17:00.22,0:17:03.02,Default,,0,0,0,,Dia jadi {\i1}futatsume{\i0} waktu 19 tahun,\Ntahun kedua perantis.
Dialogue: 0,0:17:03.10,0:17:05.10,Default,,0,0,0,,Dia terkenal dalam dunia {\i1}rakugo.{\i0}
Dialogue: 0,0:17:05.19,0:17:06.77,Default,,0,0,0,,Tak salah tengok dia.
Dialogue: 0,0:17:07.27,0:17:10.32,Default,,0,0,0,,Walaupun menyakitkan hati, {\i1}rakugo{\i0} dia…
Dialogue: 0,0:17:14.90,0:17:16.32,Default,,0,0,0,,ada suatu daya penarik.
Dialogue: 0,0:17:16.91,0:17:21.29,Default,,0,0,0,,Saya buat kamu menunggu lama, ya?
Dialogue: 0,0:17:21.37,0:17:23.66,Default,,0,0,0,,Tapi beruntung juga kamu semua.
Dialogue: 0,0:17:23.75,0:17:27.29,Default,,0,0,0,,Gadis sebelum saya comel dan berbakat.
Dialogue: 0,0:17:27.37,0:17:31.38,Default,,0,0,0,,Siapa ajar dia {\i1}rakugo{\i0} agaknya?\NApa pun, menakjubkan betul dia tadi.
Dialogue: 0,0:17:31.46,0:17:35.09,Default,,0,0,0,,Bukan {\i1}rakugo{\i0} saja yang ada\Ndalam bidang kreatif.
Dialogue: 0,0:17:35.17,0:17:38.64,Default,,0,0,0,,Menguasai sesuatu kemahiran\Nbukan kerja mudah.
Dialogue: 0,0:17:38.72,0:17:40.47,Default,,0,0,0,,Hei! Helo, orang lama?
Dialogue: 0,0:17:40.55,0:17:44.35,Default,,0,0,0,,Ya? Helo, Hatsu. Apa halnya?
Dialogue: 0,0:17:44.43,0:17:47.10,Default,,0,0,0,,Eloklah kau datang. Begini…
Dialogue: 0,0:17:47.19,0:17:49.56,Default,,0,0,0,,Aku nak buat gadis-gadis suka aku!
Dialogue: 0,0:17:49.65,0:17:51.02,Default,,0,0,0,,Apa patut aku buat?
Dialogue: 0,0:17:51.11,0:17:51.94,Default,,0,0,0,,{\an8}GURU PELAJARAN
Dialogue: 0,0:17:52.02,0:17:54.03,Default,,0,0,0,,Silap orang kau tanya.
Dialogue: 0,0:17:56.45,0:18:01.16,Default,,0,0,0,,{\i1}Seorang lelaki tanpa rupa atau duit{\i0}\N{\i1}yang mahu memikat para wanita{\i0}
Dialogue: 0,0:18:01.24,0:18:05.62,Default,,0,0,0,,{\i1}belajar menyanyi daripada guru{\i0}\N{\i1}dalam{\i0} ongyoku-banashi {\i1}ini, kisah muzikal.{\i0}
Dialogue: 0,0:18:06.87,0:18:09.33,Default,,0,0,0,,Apa kata saya ajar awak menyanyi?
Dialogue: 0,0:18:09.42,0:18:11.50,Default,,0,0,0,,Ya, bagus juga.
Dialogue: 0,0:18:11.59,0:18:13.05,Default,,0,0,0,,Yakah? Kalau begitu…
Dialogue: 0,0:18:13.55,0:18:16.97,Default,,0,0,0,,Ada satu lagu berjudul "Sesat".
Dialogue: 0,0:18:17.05,0:18:19.22,Default,,0,0,0,,Apa? Ya, lagu itu.
Dialogue: 0,0:18:19.30,0:18:22.01,Default,,0,0,0,,Masalah yang biasa jadi\Ndengan bas ekspres?
Dialogue: 0,0:18:22.10,0:18:23.68,Default,,0,0,0,,Awak maksudkan "lewat".
Dialogue: 0,0:18:24.97,0:18:26.77,Default,,0,0,0,,Ada {\i1}rakugoka{\i0} naik bas…
Dialogue: 0,0:18:26.85,0:18:29.19,Default,,0,0,0,,{\i1}Lain betul dia sekarang…{\i0}
Dialogue: 0,0:18:29.27,0:18:30.77,Default,,0,0,0,,{\i1}Dia sangat menggoda.{\i0}
Dialogue: 0,0:18:30.85,0:18:34.15,Default,,0,0,0,,Pandainya dia melakonkan wanita\Ndengan sifat keperempuanan…
Dialogue: 0,0:18:34.23,0:18:37.03,Default,,0,0,0,,Biar saya buat dulu dan tunjukkan caranya.
Dialogue: 0,0:18:37.11,0:18:39.53,Default,,0,0,0,,Kemudian awak ikut.
Dialogue: 0,0:18:39.61,0:18:41.57,Default,,0,0,0,,Muzik, silakan.
Dialogue: 0,0:18:47.25,0:18:52.92,Default,,0,0,0,,{\i1}Andainya aku{\i0}
Dialogue: 0,0:18:53.00,0:18:55.00,Default,,0,0,0,,{\i1}Wah, bagusnya dia!{\i0}
Dialogue: 0,0:18:56.26,0:19:02.80,Default,,0,0,0,,{\i1}Seekor burung{\i0} uguisu
Dialogue: 0,0:19:03.39,0:19:06.93,Default,,0,0,0,,{\i1}Bolehkah aku berehat{\i0}\N{\i1}Di atas pokok lamanmu…{\i0}
Dialogue: 0,0:19:07.02,0:19:08.43,Default,,0,0,0,,{\i1}Dia boleh menyanyi juga?{\i0}
Dialogue: 0,0:19:08.52,0:19:10.52,Default,,0,0,0,,Macam itu caranya.
Dialogue: 0,0:19:10.60,0:19:12.90,Default,,0,0,0,,Baik. Sekarang saya pula?
Dialogue: 0,0:19:12.98,0:19:15.11,Default,,0,0,0,,Mulalah.
Dialogue: 0,0:19:15.65,0:19:17.40,Default,,0,0,0,,Tiga, dua, satu…
Dialogue: 0,0:19:17.48,0:19:21.41,Default,,0,0,0,,{\i1}Andainya aku{\i0}
Dialogue: 0,0:19:21.49,0:19:25.08,Default,,0,0,0,,{\i1}Seekor burung{\i0} uguisu…
Dialogue: 0,0:19:28.45,0:19:30.12,Default,,0,0,0,,Jangan lupa ambil nafas.
Dialogue: 0,0:19:31.46,0:19:33.58,Default,,0,0,0,,Dia terlalu bagus sampai awak geram?
Dialogue: 0,0:19:33.67,0:19:36.34,Default,,0,0,0,,Penggodaan itu benang\Nyang menyatukan seluruh babak dia.
Dialogue: 0,0:19:36.42,0:19:39.21,Default,,0,0,0,,Sebab dia boleh melakonkan\Nwatak yang menggoda,
Dialogue: 0,0:19:39.30,0:19:43.93,Default,,0,0,0,,watak bebal dia menyerlah\Ndan membuatkan penonton ketawa.
Dialogue: 0,0:19:44.51,0:19:46.64,Default,,0,0,0,,{\an8}Siapa lelaki itu?
Dialogue: 0,0:19:47.64,0:19:49.22,Default,,0,0,0,,Arakawa Kaisei.
Dialogue: 0,0:19:49.31,0:19:50.27,Default,,0,0,0,,ARAKAWA KAISEI
Dialogue: 0,0:19:50.35,0:19:52.85,Default,,0,0,0,,Sejak Ujian Kenaikan Shin'uchi\Nenam tahun lepas,
Dialogue: 0,0:19:52.94,0:19:57.61,Default,,0,0,0,,{\i1}dia seorang saja yang Arakawa Issho{\i0}\N{\i1}naikkan pangkat menjadi{\i0} futatsume.
Dialogue: 0,0:20:01.86,0:20:03.74,Default,,0,0,0,,PETI MAKLUM BALAS
Dialogue: 0,0:20:05.53,0:20:06.37,Default,,0,0,0,,WATAK WANITA PADU
Dialogue: 0,0:20:06.45,0:20:08.91,Default,,0,0,0,,{\i1}Semua maklum balas tentang dia.{\i0}
Dialogue: 0,0:20:09.62,0:20:12.66,Default,,0,0,0,,{\i1}Aku sebenarnya rasa gembira{\i0}\N{\i1}dengan apa yang berlaku…{\i0}
Dialogue: 0,0:20:13.21,0:20:14.79,Default,,0,0,0,,{\i1}- Tapi…{\i0}\N- Begitu, ya?
Dialogue: 0,0:20:15.33,0:20:17.63,Default,,0,0,0,,{\an8}Baiknya ulasan ini.
Dialogue: 0,0:20:18.80,0:20:21.34,Default,,0,0,0,,Jangan takut. Awak buat saya terasa.
Dialogue: 0,0:20:21.42,0:20:24.64,Default,,0,0,0,,Tadi awak baca dengan penuh minat.
Dialogue: 0,0:20:24.72,0:20:26.64,Default,,0,0,0,,Awak minat saya, ya?
Dialogue: 0,0:20:26.72,0:20:28.06,Default,,0,0,0,,Tak langsung.
Dialogue: 0,0:20:28.14,0:20:29.77,Default,,0,0,0,,Apa-apa pun,
Dialogue: 0,0:20:29.85,0:20:33.10,Default,,0,0,0,,awak perantis Mahaguru Shiguma, ya?
Dialogue: 0,0:20:33.19,0:20:34.69,Default,,0,0,0,,Bukan. Belum lagi.
Dialogue: 0,0:20:34.77,0:20:36.77,Default,,0,0,0,,Bukan? Kalau macam itu…
Dialogue: 0,0:20:36.86,0:20:40.23,Default,,0,0,0,,Awak nak sertai saya\Nsebagai perantis Mahaguru Issho?
Dialogue: 0,0:20:40.73,0:20:41.57,Default,,0,0,0,,Tak nak.
Dialogue: 0,0:20:41.65,0:20:44.36,Default,,0,0,0,,Terus tolak! Sedihnya saya.
Dialogue: 0,0:20:44.45,0:20:46.70,Default,,0,0,0,,Saya serius sebenarnya.
Dialogue: 0,0:20:47.45,0:20:50.70,Default,,0,0,0,,Mahaguru saya muak\Ndengan budaya senioriti dalam {\i1}rakugo.{\i0}
Dialogue: 0,0:20:50.79,0:20:54.71,Default,,0,0,0,,Jadi, dia kumpulkan bakat-bakat muda\Nuntuk mulakan revolusi.
Dialogue: 0,0:20:55.25,0:20:57.63,Default,,0,0,0,,Dia akan nilai berdasarkan merit.
Dialogue: 0,0:20:58.42,0:21:00.84,Default,,0,0,0,,Persekitaran itu sesuai untuk kita.
Dialogue: 0,0:21:01.34,0:21:02.92,Default,,0,0,0,,Sertailah kami, Akane.
Dialogue: 0,0:21:04.17,0:21:06.30,Default,,0,0,0,,{\an8}Yakah? Kalau macam itu…
Dialogue: 0,0:21:07.22,0:21:09.35,Default,,0,0,0,,{\an8}Saya akan jadi perantis Mahaguru Shiguma.
Dialogue: 0,0:21:10.22,0:21:11.81,Default,,0,0,0,,Terima kasih. Jumpa lagi.
Dialogue: 0,0:21:12.52,0:21:14.73,Default,,0,0,0,,Nanti dulu. Apa maksud awak?
Dialogue: 0,0:21:15.94,0:21:17.56,Default,,0,0,0,,Awak sendiri cakap tadi.
Dialogue: 0,0:21:17.65,0:21:19.65,Default,,0,0,0,,Kalau berbakat, dia akan akui, bukan?
Dialogue: 0,0:21:21.15,0:21:22.69,Default,,0,0,0,,Oh, ya. Satu lagi.
Dialogue: 0,0:21:22.78,0:21:24.74,Default,,0,0,0,,Arakawa Kaisei.
Dialogue: 0,0:21:25.45,0:21:28.82,Default,,0,0,0,,Mungkin saya kalah hari ini,\Ntapi saya akan atasi awak.
Dialogue: 0,0:21:29.45,0:21:30.95,Default,,0,0,0,,Baik awak berwaspada.
Dialogue: 0,0:21:33.33,0:21:35.37,Default,,0,0,0,,Akane?
Dialogue: 0,0:21:35.46,0:21:36.87,Default,,0,0,0,,Tengoklah ini!
Dialogue: 0,0:21:36.96,0:21:40.96,Default,,0,0,0,,Banyak betul ulasan yang kamu dapat!
Dialogue: 0,0:21:41.04,0:21:43.34,Default,,0,0,0,,Sebab itu lama sikit nak buat salinan.
Dialogue: 0,0:21:43.42,0:21:45.17,Default,,0,0,0,,Mana Akane?
Dialogue: 0,0:21:45.26,0:21:46.68,Default,,0,0,0,,Baik, mari pergi.
Dialogue: 0,0:21:46.76,0:21:48.22,Default,,0,0,0,,Apa?
Dialogue: 0,0:21:48.30,0:21:50.60,Default,,0,0,0,,Dia dah balik?
Dialogue: 0,0:21:50.68,0:21:52.01,Default,,0,0,0,,Biar betul?
Dialogue: 0,0:23:37.95,0:23:40.96,Default,,0,0,0,,Cerpen Akane!
Dialogue: 0,0:23:44.04,0:23:47.30,Default,,0,0,0,,Wah, seronok betul\Npersembahan sulung saya!
Dialogue: 0,0:23:47.38,0:23:49.09,Default,,0,0,0,,Ya, boleh tahan.
Dialogue: 0,0:23:49.17,0:23:52.63,Default,,0,0,0,,Selalulah tengok {\i1}rakugo{\i0}\Nsebelum awak masuk.
Dialogue: 0,0:23:52.72,0:23:53.89,Default,,0,0,0,,Baik.
Dialogue: 0,0:23:53.97,0:23:56.60,Default,,0,0,0,,Ya, awak kena tahu mana nak tengok {\i1}rakugo.{\i0}
Dialogue: 0,0:23:56.68,0:23:58.64,Default,,0,0,0,,Sebagai senior, biar saya beritahu.
Dialogue: 0,0:23:58.72,0:24:00.31,Default,,0,0,0,,Tak apa, saya tahu.
Dialogue: 0,0:24:00.39,0:24:01.73,Default,,0,0,0,,Janganlah segan.
Dialogue: 0,0:24:01.81,0:24:06.61,Default,,0,0,0,,Pertama sekali, {\i1}yose.{\i0}\NPanggung untuk seni persembahan.
Dialogue: 0,0:24:06.69,0:24:08.86,Default,,0,0,0,,Kemudian {\i1}jouseki,{\i0} panggung unggul,
Dialogue: 0,0:24:08.94,0:24:13.95,Default,,0,0,0,,ada pertunjukan dari pagi sampai malam\Nsetiap hari sepanjang tahun.
Dialogue: 0,0:24:14.03,0:24:17.33,Default,,0,0,0,,Selain {\i1}rakugo,{\i0} ada cerita naratif,\N{\i1}manzai,{\i0} teater kertas…
Dialogue: 0,0:24:17.41,0:24:19.37,Default,,0,0,0,,Ada macam-macam seni persembahan.
Dialogue: 0,0:24:19.45,0:24:22.33,Default,,0,0,0,,Kalau tempat duduk bebas,\Nboleh beli tiket terus
Dialogue: 0,0:24:22.41,0:24:24.96,Default,,0,0,0,,dan keluar masuk bila-bila. Hebat, bukan?
Dialogue: 0,0:24:25.04,0:24:26.21,Default,,0,0,0,,Saya dah tahu.
Dialogue: 0,0:24:26.29,0:24:31.84,Default,,0,0,0,,{\i1}Rakugoka{\i0} popular buat persembahan solo\Ndi dewan-dewan yang lebih besar.
Dialogue: 0,0:24:31.92,0:24:35.68,Default,,0,0,0,,Sesuailah kalau awak nak tengok\N{\i1}rakugoka{\i0} kegemaran awak.
Dialogue: 0,0:24:35.76,0:24:37.76,Default,,0,0,0,,Saya nak beritahu Mahaguru pasal hari ini.
Dialogue: 0,0:24:37.85,0:24:41.18,Default,,0,0,0,,Selain itu, pusat komuniti,\Nkafe dan tokong
Dialogue: 0,0:24:41.27,0:24:44.06,Default,,0,0,0,,juga popular untuk pelbagai acara {\i1}rakugo.{\i0}
Dialogue: 0,0:24:44.14,0:24:47.19,Default,,0,0,0,,Awak kena peka kalau-kalau ada maklumat…
Dialogue: 0,0:24:47.73,0:24:49.94,Default,,0,0,0,,Eh, mana dia pergi?
Dialogue: 0,0:24:50.03,0:24:52.03,Default,,0,0,0,,Terjemahan sari kata oleh M Arrazi Azmi

