[Script Info]
Title: Italiano
ScaledBorderAndShadow: yes
Original Script: cr_it  [http://www.crunchyroll.com/user/cr_it]
Original Translation: V
Original Editing: 
Original Timing: F
Synch Point: 
Script Updated By: 
Update Details: 
ScriptType: v4.00+
Collisions: Normal
PlayResX: 640
PlayResY: 360
Timer: 0.0000
WrapStyle: 0

[V4+ Styles]
Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding
Style: Main,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0015,1
Style: sign,Arial,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0010,0010,0012,1
Style: Main_Top,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0015,1
Style: Main_Overlap,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H006C6C6C,&H006C6C6C,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0015,1
Style: Italics,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0015,1
Style: Italics_Top,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0015,1
Style: Flashback,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00730200,&H00730200,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0015,1
Style: Flashback_Top,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00730200,&H00730200,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0015,1
Style: Flashback_Overlap,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00BC8200,&H00BC8200,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0015,1
Style: Flashback_Italics,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00730200,&H00730200,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0015,1
Style: Narrator,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001C187B,&H001C187B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0015,1
Style: Narrator_Italics,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001C187B,&H001C187B,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0015,1
Style: Narrator_Top,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001C187B,&H001C187B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0015,1
Style: Eyecatch,Arial,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,1,0010,0010,0010,1
Style: Bottom-tier,Verdana,19,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0010,0010,0020,1
Style: Chat,Courier New,24,&H00EAE9E5,&H000000FF,&H00634130,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,8,0000,0000,0000,1
Style: Lavagna,Comic Sans MS,24,&H00D8E1CB,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,0010,0000,0020,1
Style: Middle Title,Impact,26,&H00DADC5A,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0000,0265,0235,1
Style: TitoloEp,Courier New,20,&H00CA212D,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,0039,0019,0019,1

[Events]
Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text
Dialogue: 0,0:00:02.98,0:00:04.98,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fs15\t(\fs15.5)\c&H6C686E&\3c&HDFDCDB&\move(335.777,55,336.777,48,17,1977)}Aula libera A
Dialogue: 0,0:00:02.98,0:00:04.98,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fnGeorgia\fs24\t(\fs24.5)\c&H708690&\bord0\move(332.222,221,332.222,224,17,1977)}Occupata
Dialogue: 0,0:00:03.90,0:00:04.98,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,A-Allora...
Dialogue: 0,0:00:05.68,0:00:08.81,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,iniziamo a leggere la sceneggiatura\Ntutti insieme.
Dialogue: 0,0:00:08.81,0:00:11.12,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Ecco... qualcuno ha domande?
Dialogue: 0,0:00:13.65,0:00:15.18,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Oddio...
Dialogue: 0,0:00:15.18,0:00:17.87,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,E ora come la gestisco quest'atmosfera?!
Dialogue: 0,0:00:18.39,0:00:21.63,Main,Hinami,0000,0000,0000,,Io! Vorrei fare una domanda a Fuka.
Dialogue: 0,0:00:22.18,0:00:25.37,Main,Hinami,0000,0000,0000,,I sentimenti di Alsia in questa parte\Nsono più di disperazione?
Dialogue: 0,0:00:25.37,0:00:27.55,Main,Hinami,0000,0000,0000,,Oppure sono più vicini alla determinazione?
Dialogue: 0,0:00:27.55,0:00:30.72,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Dunque, delle due direi più l'ultima che hai detto.
Dialogue: 0,0:00:30.72,0:00:31.82,Main,Hinami,0000,0000,0000,,Ricevuto!
Dialogue: 0,0:00:31.82,0:00:34.56,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Wow, hai salvato la situazione, Hinami!
Dialogue: 0,0:00:34.89,0:00:36.22,Main,Hinami,0000,0000,0000,,Perciò...
Dialogue: 0,0:00:36.69,0:00:37.89,Main,Hinami,0000,0000,0000,,sarebbe tipo così?
Dialogue: 0,0:00:39.38,0:00:42.97,Main,Hinami,0000,0000,0000,,Se non faccio nulla... finirai per essere ucciso!
Dialogue: 0,0:00:44.11,0:00:46.62,Main,Hinami,0000,0000,0000,,Quindi... lascia che ci pensi io!
Dialogue: 0,0:00:47.95,0:00:49.11,Main,Hinami,0000,0000,0000,,Che te ne pare?
Dialogue: 0,0:00:49.78,0:00:52.11,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,E-Eri perfetta.
Dialogue: 0,0:00:53.13,0:00:54.62,Main,Takei,0000,0000,0000,,Sei fighissima!
Dialogue: 0,0:00:54.91,0:00:59.07,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Beh, a conti fatti lei recita costantemente...
Dialogue: 0,0:00:59.62,0:01:02.13,Main,Hinami,0000,0000,0000,,Allora scusami se te lo chiedo,
Dialogue: 0,0:01:02.13,0:01:04.62,Main,Hinami,0000,0000,0000,,ma dopo mi aspettano i doveri\Nda presidentessa.
Dialogue: 0,0:01:04.62,0:01:06.71,Main,Hinami,0000,0000,0000,,Posso andarmene via un po' prima?
Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:11.68,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Capisco... Ha mostrato in un colpo solo\Nla sua massima serietà
Dialogue: 0,0:01:11.68,0:01:14.66,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,per avere la possibilità\Ndi dedicare meno tempo alle prove.
Dialogue: 0,0:01:15.47,0:01:18.10,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Da quel che abbiamo appena visto\Ndirei che siamo a posto.
Dialogue: 0,0:01:18.42,0:01:19.46,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Sì.
Dialogue: 0,0:01:19.46,0:01:21.29,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Non credo ci siano problemi
Dialogue: 1,0:01:35.03,0:01:45.12,Bottom-tier,Signs,0000,0000,0000,,{\fad(65,0)\fax-0.2\fscx130\fscy170\bord2\fnImpact\fs28\c&HDADC5A&\pos(328,66)}Bottom{\c&HB83BEC&}-tier {\c&HDADC5A&}Character {\c&HB83BEC&}Tomozaki{\c&H24D790&}2
Dialogue: 0,0:01:35.03,0:01:45.12,Bottom-tier,Signs,0000,0000,0000,,{\fad(65,0)\fax-0.2\fscx130\fscy170\bord4\3c&HB1B7A2&\fnImpact\fs28\c&HDADC5A&\pos(328,66)}Bottom{\c&HB83BEC&}-tier {\c&HDADC5A&}Character {\c&HB83BEC&}Tomozaki{\c&H24D790&}2
Dialogue: 0,0:02:52.07,0:02:56.24,TitoloEp,Signs,0000,0000,0000,,{\fad(435,482)\c&H49138E&\fscx90\pos(273,338)}Anche le fate si sentono sole quando\Nsi allontanano dalla loro sorgente
Dialogue: 0,0:02:52.73,0:02:56.28,Main_Top,Hanabi,0000,0000,0000,,C-Chi siete? Come mai siete qui?
Dialogue: 0,0:02:56.53,0:02:58.04,Main,Mizusawa,0000,0000,0000,,Io mi chiamo Libra.
Dialogue: 0,0:02:58.04,0:02:59.74,Main,Mizusawa,0000,0000,0000,,Sono il figlio del fabbro.
Dialogue: 0,0:02:59.74,0:03:01.08,Main,Mizusawa,0000,0000,0000,,Lei invece è...
Dialogue: 0,0:03:01.33,0:03:03.25,Main,Konno,0000,0000,0000,,Ehi, voi tre, non muovetevi.
Dialogue: 0,0:03:03.50,0:03:05.46,Main,Nakamura,0000,0000,0000,,Catturate quel ragazzo.
Dialogue: 0,0:03:05.75,0:03:07.46,Main,Tachibana,0000,0000,0000,,È un ordine di Sua Maestà.
Dialogue: 0,0:03:07.46,0:03:08.69,Main,Hashiguchi,0000,0000,0000,,Non opporre resistenza.
Dialogue: 0,0:03:08.69,0:03:10.21,Main,Matsumoto,0000,0000,0000,,Sta' buono.
Dialogue: 0,0:03:10.46,0:03:14.22,Main,Yuzu,0000,0000,0000,,E così Libra scampò alla pena di morte\Ngrazie alla prontezza di spirito di Alsia...
Dialogue: 0,0:03:14.22,0:03:16.13,Main,Kashiwazaki,0000,0000,0000,,Ah. Ahi, che botta.
Dialogue: 0,0:03:16.38,0:03:19.14,Main,Takei,0000,0000,0000,,Se te le porti via senza pagare,\Nnon sei altro che una ladra!
Dialogue: 0,0:03:19.39,0:03:21.39,Main,Seno,0000,0000,0000,,Datti una calmata, papà.
Dialogue: 0,0:03:23.64,0:03:24.96,Main,Tachibana,0000,0000,0000,,Ci vediamo.
Dialogue: 0,0:03:24.96,0:03:26.39,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Ok, ciao.
Dialogue: 0,0:03:27.09,0:03:29.49,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,E il primo giorno di prove è andato.
Dialogue: 0,0:03:29.49,0:03:31.86,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Ero tesa, ma è stato divertente.
Dialogue: 0,0:03:32.11,0:03:34.36,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Ah, sì? Meno male.
Dialogue: 0,0:03:34.61,0:03:38.61,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Ti ringrazio molto, mi hai aiutata in tante cose.
Dialogue: 0,0:03:38.86,0:03:40.50,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Ma no, figurati.
Dialogue: 0,0:03:40.50,0:03:43.45,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Lo sto facendo perché voglio farlo.
Dialogue: 0,0:03:43.70,0:03:47.16,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Ma anche tu hai i tuoi impegni, no?
Dialogue: 0,0:03:47.16,0:03:49.46,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Oltre a questo, hai pure la cosa con Nanami.
Dialogue: 0,0:03:50.13,0:03:51.46,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Lo spettacolo comico, dici?
Dialogue: 0,0:03:51.73,0:03:52.76,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Sì.
Dialogue: 0,0:03:52.76,0:03:56.84,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Immagino che dovrai occuparti anche di quello,
Dialogue: 0,0:03:57.18,0:04:00.47,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,quindi, ecco... domani va' da lei.
Dialogue: 0,0:04:01.34,0:04:03.43,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,E le nostre prove?
Dialogue: 0,0:04:03.68,0:04:07.18,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Per quelle cercherò... di impegnarmi da sola.
Dialogue: 0,0:04:09.23,0:04:11.86,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,È da un po' di tempo che stavo pensando una cosa.
Dialogue: 0,0:04:11.86,0:04:15.59,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Sia tu che Hanabi siete cambiati,
Dialogue: 0,0:04:15.59,0:04:19.07,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,ma io, invece, sono l'unica a essere rimasta indietro.
Dialogue: 0,0:04:19.07,0:04:22.95,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\frz11.13\fnTrebuchet MS\fs20\t(\fs21)\c&H545756&\3c&HF4F6F6&\bord3\move(302,36,306,33,22,3859)}Un modo\Ndi volare\Nche non\Nconosco
Dialogue: 0,0:04:19.48,0:04:22.95,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Perciò ho pensato che anch'io\Ndebba darmi una mossa a cambiare.
Dialogue: 0,0:04:23.63,0:04:25.18,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Ah, sì?
Dialogue: 0,0:04:25.45,0:04:27.18,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Non credi anche tu
Dialogue: 0,0:04:27.18,0:04:31.14,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,che questa potrebbe essere un'ottima occasione\Nper iniziare a farlo?
Dialogue: 0,0:04:31.14,0:04:34.46,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Sono sicura che sia l'ideale.
Dialogue: 0,0:04:34.46,0:04:35.57,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Ok.
Dialogue: 0,0:04:35.57,0:04:36.71,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Ho capito.
Dialogue: 0,0:04:37.17,0:04:39.16,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Ce la metterò tutta.
Dialogue: 0,0:04:39.72,0:04:41.72,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fsp1\fnCourier New\fs20\c&H2A1B12&\3c&H180E03&\bord3\fscx90\pos(377.857,197.715)\frz357.5\frx358\fry330}Tomozaki
Dialogue: 0,0:04:48.37,0:04:51.44,Flashback,Kikuchi,0000,0000,0000,,Sono sicura che sia l'ideale.
Dialogue: 0,0:04:52.10,0:04:53.44,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Non so perché,
Dialogue: 0,0:04:53.69,0:04:56.67,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,ma c'è qualcosa nella parola "ideale"\Nche non mi convince.
Dialogue: 0,0:04:59.70,0:05:01.57,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fs15\t(\fs15.5)\c&H6C686E&\3c&HDFDCDB&\move(335.777,55,336.777,48,17,1977)}Aula libera A
Dialogue: 0,0:04:59.70,0:05:01.57,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fnGeorgia\fs24\t(\fs24.5)\c&H708690&\bord0\move(332.222,221,332.222,224,17,1977)}Occupata
Dialogue: 0,0:05:00.13,0:05:01.57,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,A-Allora cominciamo
Dialogue: 0,0:05:01.57,0:05:03.16,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,dalla scena iniziale.
Dialogue: 0,0:05:03.16,0:05:04.66,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Procediamo.
Dialogue: 0,0:05:06.91,0:05:08.32,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fad(522,0)\c&H2817A9&\bord0\b1\fnArial Black\fs23\fscx90\fscy120\pos(321,175)}Top Secret
Dialogue: 0,0:05:07.16,0:05:08.58,Main,Nanami,0000,0000,0000,,Ta-da!
Dialogue: 0,0:05:08.32,0:05:08.41,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\c&H2817A9&\bord0\b1\fnArial Black\fs23\fscx90\fscy120\pos(343,170)\frz359}Top Secret
Dialogue: 0,0:05:08.41,0:05:08.53,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\c&H2817A9&\bord0\b1\fnArial Black\fs23\fscx90\fscy120\frz357.8\pos(366,166)}Top Secret
Dialogue: 0,0:05:08.53,0:05:08.66,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\c&H2817A9&\bord0\b1\fnArial Black\fs23\fscx90\fscy120\frz356.2\pos(390,162)}Top Secret
Dialogue: 0,0:05:08.58,0:05:10.91,Main,Nanami,0000,0000,0000,,Sorpresona! Il copione è già pronto!
Dialogue: 0,0:05:08.66,0:05:10.91,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\c&H2817A9&\bord0\b1\fnArial Black\fs23\fscx90\fscy120\frz354.7\pos(416,158)}Top Secret
Dialogue: 0,0:05:10.91,0:05:12.30,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Eh?! Sul serio?!
Dialogue: 0,0:05:12.30,0:05:15.84,Main,Nanami,0000,0000,0000,,Bene! Iniziamo subito il nostro duo comico\Ndi marito e moglie!
Dialogue: 0,0:05:15.84,0:05:17.34,Main,Nanami,0000,0000,0000,,Applausi, grazie!
Dialogue: 0,0:05:17.65,0:05:19.12,Main,Nanami,0000,0000,0000,,Salve a tutti!
Dialogue: 0,0:05:19.12,0:05:22.38,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Ehi, ehi, frena! Mica ce la faccio così di botto!
Dialogue: 0,0:05:22.38,0:05:23.38,Main,Nanami,0000,0000,0000,,E perché, scusa?
Dialogue: 0,0:05:23.38,0:05:25.06,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Non ho ancora letto il copione!
Dialogue: 0,0:05:25.06,0:05:27.68,Main,Nanami,0000,0000,0000,,Non ne sei in grado, nonostante siamo amici?!
Dialogue: 0,0:05:27.68,0:05:29.64,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,E questo che stracavolo c'entra?
Dialogue: 0,0:05:29.89,0:05:32.10,Main,Nanami,0000,0000,0000,,Visto?! Vedi che funziona?
Dialogue: 0,0:05:33.35,0:05:35.35,Main,Nanami,0000,0000,0000,,Non hai sentito il nostro scambio di adesso?
Dialogue: 0,0:05:35.35,0:05:38.61,Main,Nanami,0000,0000,0000,,Abbiamo conversato normalmente,\Nma è sembrato uno sketch comico, no?
Dialogue: 0,0:05:40.49,0:05:44.46,Main,Nanami,0000,0000,0000,,In poche parole, baseremo lo spettacolo\Nsu un botta e risposta tra marito e moglie.
Dialogue: 0,0:05:44.46,0:05:47.24,Main,Nanami,0000,0000,0000,,Ottimo! Iniziamo a fare pratica!
Dialogue: 0,0:05:49.52,0:05:52.50,Italics,Nanami,0000,0000,0000,,Ehi, senti! Vorrei andare allo zoo!
Dialogue: 0,0:05:52.77,0:05:56.26,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Ma se un leone scappasse dalla sua gabbia\Nnon sarebbe pericoloso?
Dialogue: 0,0:05:56.26,0:05:58.00,Italics,Nanami,0000,0000,0000,,Basta che ci portiamo una pistola tranquillante!
Dialogue: 0,0:05:58.83,0:06:01.93,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Guarda che ce la sequestrano già all'ingresso!
Dialogue: 0,0:06:03.53,0:06:07.89,Main,Nanami,0000,0000,0000,,È un'impressione mia o fa meno ridere\Ndelle conversazioni che abbiamo di solito?
Dialogue: 0,0:06:08.18,0:06:11.39,Main,Nanami,0000,0000,0000,,Dà molto l'impressione\Nche stiamo leggendo delle battute e basta.
Dialogue: 0,0:06:13.22,0:06:15.30,Main,Nanami,0000,0000,0000,,Gli sketch dei comici divertenti
Dialogue: 0,0:06:15.30,0:06:18.27,Main,Nanami,0000,0000,0000,,sembrano conversazioni\Nimprovvisate sul momento.
Dialogue: 0,0:06:18.52,0:06:21.90,Main,Nanami,0000,0000,0000,,Perciò, anche se abbiamo\Nun copione da memorizzare,
Dialogue: 0,0:06:21.90,0:06:25.28,Main,Nanami,0000,0000,0000,,forse non dovremmo seguire\Ntutte le battute alla lettera.
Dialogue: 0,0:06:25.53,0:06:28.16,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Ma farlo in questo modo non ti fa paura?
Dialogue: 0,0:06:28.16,0:06:29.75,Main,Nanami,0000,0000,0000,,In effetti sì.
Dialogue: 0,0:06:29.75,0:06:33.67,Main,Nanami,0000,0000,0000,,Ma sai, noi due facciamo sempre scambi idioti.
Dialogue: 0,0:06:33.67,0:06:35.02,Main,Nanami,0000,0000,0000,,Non credi che funzionerebbe?
Dialogue: 0,0:06:35.02,0:06:36.79,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Tu dici?
Dialogue: 0,0:06:36.79,0:06:40.05,Main,Nanami,0000,0000,0000,,Assolutamente! Possiamo conquistare il mondo intero!
Dialogue: 0,0:06:40.30,0:06:43.05,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Ma quale mondo intero?!\NÈ solo un festival culturale!
Dialogue: 0,0:06:43.05,0:06:45.63,Main,Nanami,0000,0000,0000,,Visto?! Bella risposta!
Dialogue: 0,0:06:46.00,0:06:47.34,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Per la miseria...
Dialogue: 0,0:06:49.89,0:06:52.14,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Stare con Mimimi è divertente.
Dialogue: 0,0:06:52.14,0:06:56.64,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Perciò mi è facile immaginare di uscire con lei,\Ncome fosse un'estensione di ciò che abbiamo già.
Dialogue: 0,0:06:57.15,0:06:58.57,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Ma un rapporto come quello
Dialogue: 0,0:06:58.57,0:07:00.97,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,in che cosa è diverso dall'amicizia?
Dialogue: 0,0:07:02.20,0:07:02.90,Main,Nanami,0000,0000,0000,,Tieni.
Dialogue: 0,0:07:04.40,0:07:06.00,Main,Nanami,0000,0000,0000,,Oggi abbiamo lavorato molto.
Dialogue: 0,0:07:07.12,0:07:10.41,Main,Nanami,0000,0000,0000,,Ultimamente sembri avere\Nmolto per la testa, Cervellone.
Dialogue: 0,0:07:11.33,0:07:12.72,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Si vede così tanto?
Dialogue: 0,0:07:12.72,0:07:15.79,Main,Nanami,0000,0000,0000,,Beh, che succede?\NLo zietto presterà orecchio ai tuoi crucci!
Dialogue: 0,0:07:15.79,0:07:17.71,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Ma quale zietto?
Dialogue: 0,0:07:17.71,0:07:20.74,Main,Nanami,0000,0000,0000,,A scervellarsi da soli si soffre e basta!
Dialogue: 0,0:07:20.74,0:07:24.01,Main,Nanami,0000,0000,0000,,E se te lo dice una ragazza\Ndella tua stessa età, vuol dire che è vero!
Dialogue: 0,0:07:25.34,0:07:27.84,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Scusa, ma non eri uno zietto?
Dialogue: 0,0:07:28.16,0:07:29.97,Main,Nanami,0000,0000,0000,,Non impuntarti sui dettagli.
Dialogue: 0,0:07:31.44,0:07:33.47,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Ecco... ti ringrazio.
Dialogue: 0,0:07:33.47,0:07:35.27,Main,Nanami,0000,0000,0000,,P-P-Per cosa?!
Dialogue: 0,0:07:35.52,0:07:37.64,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Beh, per il pensiero.
Dialogue: 0,0:07:37.89,0:07:39.90,Main,Nanami,0000,0000,0000,,M-M-Ma no, ti pare.
Dialogue: 0,0:07:40.40,0:07:44.78,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Il fatto è che ultimamente\Ndevo ragionare su molte cose.
Dialogue: 0,0:07:44.78,0:07:48.41,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Tipo la sceneggiatura per lo spettacolo,\Ne anche su Hinami.
Dialogue: 0,0:07:48.66,0:07:50.13,Main,Nanami,0000,0000,0000,,Che c'entra Aoi?
Dialogue: 0,0:07:50.13,0:07:52.97,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,L'attrice che interpreta Alsia è Hinami, no?
Dialogue: 0,0:07:52.97,0:07:55.74,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Perciò ho raccolto alcune informazioni.
Dialogue: 0,0:07:55.74,0:07:58.92,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,E mi sono chiesto... per quale motivo\N si impegna così tanto?
Dialogue: 0,0:07:59.69,0:08:04.75,Main,Nanami,0000,0000,0000,,Mi sono fatta la stessa domanda\Ndurante le elezioni.
Dialogue: 0,0:08:04.75,0:08:07.20,Main,Nanami,0000,0000,0000,,Ho pensato che fosse simile a me.
Dialogue: 0,0:08:07.54,0:08:08.80,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,In che senso?
Dialogue: 0,0:08:09.07,0:08:12.03,Main,Nanami,0000,0000,0000,,Ti ho detto che visto che non sono speciale
Dialogue: 0,0:08:12.03,0:08:15.23,Main,Nanami,0000,0000,0000,,devo essere prima in qualcosa, ricordi?
Dialogue: 0,0:08:15.50,0:08:16.46,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Sì.
Dialogue: 0,0:08:17.06,0:08:18.66,Main,Nanami,0000,0000,0000,,Quello che penso
Dialogue: 0,0:08:18.66,0:08:23.64,Main,Nanami,0000,0000,0000,,è che anche lei stia puntando\Na essere prima per diventare speciale.
Dialogue: 0,0:08:23.64,0:08:25.78,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Non so se sia plausibile.
Dialogue: 0,0:08:27.66,0:08:28.76,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Mimimi?
Dialogue: 0,0:08:29.23,0:08:31.99,Main,Nanami,0000,0000,0000,,Se così fosse, la cosa mi preoccuperebbe un po'.
Dialogue: 0,0:08:32.24,0:08:33.43,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Perché?
Dialogue: 0,0:08:34.03,0:08:36.25,Main,Nanami,0000,0000,0000,,Forse anche lei, come me,
Dialogue: 0,0:08:36.91,0:08:38.73,Main,Nanami,0000,0000,0000,,è vuota dentro.
Dialogue: 0,0:08:39.50,0:08:42.38,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Hinami sarebbe vuota dentro?
Dialogue: 0,0:08:42.72,0:08:46.35,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,In effetti, non riesco a capire con chiarezza
Dialogue: 0,0:08:46.35,0:08:48.01,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,quali siano le sue motivazioni.
Dialogue: 0,0:08:48.26,0:08:52.29,Main,Nanami,0000,0000,0000,,Sarebbe tristissimo se fosse vuota\Nnonostante si impegni così tanto.
Dialogue: 0,0:08:52.29,0:08:53.91,Main,Nanami,0000,0000,0000,,Se è davvero questo il caso,
Dialogue: 0,0:08:53.91,0:08:55.51,Main,Nanami,0000,0000,0000,,forse, beh...
Dialogue: 0,0:08:56.09,0:08:57.13,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Forse cosa?
Dialogue: 0,0:08:58.13,0:09:02.02,Main,Nanami,0000,0000,0000,,Mi sa che non si confiderebbe con una come me.
Dialogue: 0,0:09:02.64,0:09:07.24,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Effettivamente, immagino che Hinami\Nnon parli mai di sé con Mimimi.
Dialogue: 0,0:09:07.81,0:09:10.14,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Anzi, non vale solo per Mimimi.
Dialogue: 0,0:09:10.14,0:09:13.03,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Lei che si confida apertamente con qualcuno
Dialogue: 0,0:09:13.35,0:09:15.28,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,è una cosa che non riesco a immaginare.
Dialogue: 0,0:09:15.28,0:09:18.54,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fad(0,817)\an7\fs22\c&H0C0E0E&\3c&HF6F8F8&\bord0\b1\frz341.3\move(515,161,520,163,24,3236)}Ruoli
Dialogue: 0,0:09:15.28,0:09:18.54,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fad(0,817)\fscx70\an7\fs20\c&H0C0E0E&\3c&HF6F8F8&\bord3\b1\frz341.7\move(10,1,4,-4,24,3236)}Soldato 3\h\hSoldato 2\hSoldato 1\hCavaliere\h\h\hRe\h\h\h\h\h\h\h\hChris\h\h\h\h\h\hAlsia\h\h\h\h\h\hLibra\N\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hdonna
Dialogue: 0,0:09:15.28,0:09:18.54,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fscx60\fad(0,817)\an9\fs20\c&H0C0E0E&\3c&HF6F8F8&\bord3\b1\frz342.2\move(410,213,404,213,24,3236)}Kyoya\h\h\h\h\h\h\hDaichi\h\h\h\h\h\hRyosuke\h\h\h\h\hErika\h\h\h\h\h\h\h\h\hShuji\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hHanabi\h\h\h\h\h\h\hAoi\h\h\h\h\h\h\h\h\hTakahiro\h\NHashiguchi\h\h{\fscx55}Matsumoto\h\hTachibana\h\h\h\h{\fscx60}Konno\h\h\h\h{\fscx55}Nakamura\hNatsubayashi\h{\fscx60}Hinami\h\h\h\hMizusawa
Dialogue: 0,0:09:15.95,0:09:18.58,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Mi chiedo per quale motivo Aoi Hinami
Dialogue: 0,0:09:17.58,0:09:21.29,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fad(852,0)\an7\fs25\c&H0C0E0E&\3c&HF6F8F8&\bord3\b1\frz343.3\move(23,2,11,-2,18,3689)}\h\h\h\h\hShuji\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hHanabi\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hAoi\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hTakahiro\NNakamura\h\h\h{\fscx93}Natsubayashi\h\h\h\h\h\h{\fscx100}Hinami\h\h\h\h\h\h\h\hMizusawa
Dialogue: 0,0:09:19.13,0:09:20.84,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,si mostra così forte.
Dialogue: 0,0:09:23.54,0:09:25.29,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fs15\c&H6C686E&\3c&HDFDCDB&\pos(335.777,55)}Aula libera A
Dialogue: 0,0:09:23.54,0:09:25.29,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fnGeorgia\fs24\t(\fs24.5)\c&H708690&\bord0\pos(332.222,221)}Occupata
Dialogue: 0,0:09:25.54,0:09:29.06,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Poi sono tornato alle prove per lo spettacolo\Ndopo due giorni di assenza...
Dialogue: 0,0:09:29.42,0:09:33.43,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Nakamura, in quel punto potresti mostrare solennità?
Dialogue: 0,0:09:33.68,0:09:35.10,Main,Nakamura,0000,0000,0000,,Tipo così?
Dialogue: 0,0:09:35.46,0:09:38.74,Main,Takei,0000,0000,0000,,Che fifa! Quella non è solennità,\Nè minaccia!
Dialogue: 0,0:09:38.74,0:09:39.46,Main,Nakamura,0000,0000,0000,,Che?
Dialogue: 0,0:09:39.46,0:09:42.69,Main,Takei,0000,0000,0000,,Un re dovrebbe comportarsi tipo così, no?
Dialogue: 0,0:09:42.94,0:09:44.95,Main,Konno,0000,0000,0000,,E quella sarebbe la posa di un re?
Dialogue: 0,0:09:44.95,0:09:47.69,Main,Yuzu,0000,0000,0000,,Vero, non sei per niente solenne.
Dialogue: 0,0:09:47.69,0:09:47.81,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fnComic Sans MS\fs28\c&H5EB358&\bord0\b1\pos(292,113)}Alsia
Dialogue: 0,0:09:47.69,0:09:50.61,Main_Top,Takei,0000,0000,0000,,Ma che dite?! Lo sono eccome!
Dialogue: 0,0:09:47.81,0:09:47.94,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fnComic Sans MS\fs28\c&H5EB358&\bord0\b1\pos(298,118)}Alsia
Dialogue: 0,0:09:47.92,0:09:50.61,Main,Seno,0000,0000,0000,,Fino a quando devo continuare a tenere questo coso?
Dialogue: 0,0:09:47.94,0:09:48.06,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fnComic Sans MS\fs28\c&H5EB358&\bord0\b1\pos(302,122)}Alsia
Dialogue: 0,0:09:48.06,0:09:48.19,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fnComic Sans MS\fs28\c&H5EB358&\bord0\b1\pos(307,127)\frx358\fry2}Alsia
Dialogue: 0,0:09:48.19,0:09:51.70,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fnComic Sans MS\fs28\c&H5EB358&\bord0\b1\pos(311,131)\frx0\fry4}Alsia
Dialogue: 0,0:09:50.61,0:09:51.70,Main,Kashiwazaki,0000,0000,0000,,Facciamo cambio?
Dialogue: 0,0:09:50.61,0:09:51.70,Main_Top,Takei,0000,0000,0000,,Guardate qua!
Dialogue: 0,0:09:51.70,0:09:53.16,Main_Top,Seno,0000,0000,0000,,Grazie!
Dialogue: 0,0:09:51.70,0:09:53.95,Main,Nakamura,0000,0000,0000,,Quante volte lo vuoi ripetere?
Dialogue: 0,0:09:54.20,0:09:57.95,Main,Hanabi,0000,0000,0000,,Ehi, ragazzi! Concentratevi!\NState creando problemi a Fuka!
Dialogue: 0,0:09:57.95,0:09:59.95,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fnComic Sans MS\fs24\c&H5A8D61&\bord0\b1\frz15.14\frx352\fry36\move(32,181,63,156,22,1982)}Alsia
Dialogue: 0,0:09:59.95,0:10:02.58,Main,Yuzu,0000,0000,0000,,Ah! Scusa! Continua pure!
Dialogue: 0,0:10:03.30,0:10:05.33,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,A-Allora, ecco...
Dialogue: 0,0:10:06.02,0:10:09.07,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Come sono andate le prove in questi due giorni?
Dialogue: 0,0:10:09.07,0:10:10.66,Main,Mizusawa,0000,0000,0000,,Beh, come dire...
Dialogue: 0,0:10:10.66,0:10:14.43,Main,Mizusawa,0000,0000,0000,,Kikuchi ha provato a fare l'intraprendente\Ncercando di parlare con tutti.
Dialogue: 0,0:10:14.68,0:10:15.89,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Con tutti?
Dialogue: 0,0:10:15.89,0:10:17.02,Main,Mizusawa,0000,0000,0000,,Già.
Dialogue: 0,0:10:17.02,0:10:19.88,Main,Mizusawa,0000,0000,0000,,Ha provato anche a prendere le redini,\Ncome avevi fatto tu,
Dialogue: 0,0:10:19.88,0:10:22.70,Main,Mizusawa,0000,0000,0000,,imitando quello che aveva visto l'altra volta.
Dialogue: 0,0:10:22.70,0:10:24.90,Main,Mizusawa,0000,0000,0000,,Ma come vedi, mi dispiace dirlo,
Dialogue: 0,0:10:25.48,0:10:27.71,Main,Mizusawa,0000,0000,0000,,non è abituata a queste cose, vero?
Dialogue: 0,0:10:28.45,0:10:29.40,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Beh, no...
Dialogue: 0,0:10:29.70,0:10:31.23,Main,Mizusawa,0000,0000,0000,,Quindi, diciamo
Dialogue: 0,0:10:31.23,0:10:35.46,Main,Mizusawa,0000,0000,0000,,che non stiamo concludendo nulla.\NO meglio, siamo confusionari.
Dialogue: 0,0:10:35.86,0:10:38.66,Main,Mizusawa,0000,0000,0000,,E Aoi non è venuta,\Nessendo impegnata col consiglio studentesco.
Dialogue: 0,0:10:44.71,0:10:45.92,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Buongiorno,
Dialogue: 0,0:10:45.92,0:10:47.14,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Tomozaki.
Dialogue: 0,0:10:47.14,0:10:48.75,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Buongiorno a te, Kikuchi.
Dialogue: 0,0:10:49.69,0:10:51.69,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Non mi dire che l'hai finita?
Dialogue: 0,0:10:51.69,0:10:52.67,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Esatto.
Dialogue: 0,0:10:52.67,0:10:54.85,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Ti ho fatto aspettare un po',
Dialogue: 0,0:10:54.85,0:10:57.18,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,ma ho completato la sceneggiatura!
Dialogue: 0,0:11:03.63,0:11:08.52,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Quella sceneggiatura era andata\Nin una direzione diversa da quella che mi aspettavo.
Dialogue: 0,0:11:09.06,0:11:11.92,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Dopo aver spiccato il volo\Ncavalcando la viverna con Libra,
Dialogue: 0,0:11:11.92,0:11:14.26,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Chris ha un assaggio della bellezza del mondo esterno
Dialogue: 0,0:11:14.26,0:11:16.63,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,e da qui inizia a desiderare\Ndi andare in città.
Dialogue: 0,0:11:17.00,0:11:20.87,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Così, Libra porta Chris fuori dal castello.
Dialogue: 0,0:11:21.57,0:11:25.50,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Non sapendo come si compra il cibo,\Nlei viene severamente sgridata da un fruttivendolo
Dialogue: 0,0:11:25.87,0:11:28.88,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,e così conosce sempre meglio la realtà.
Dialogue: 0,0:11:29.87,0:11:31.87,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Alla fine, Chris inizia a pensare
Dialogue: 0,0:11:31.87,0:11:33.88,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,che il giardino in cui è sempre stata rinchiusa,
Dialogue: 0,0:11:34.42,0:11:36.88,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,questo luogo da cui voleva provare a volare via,
Dialogue: 0,0:11:36.88,0:11:38.55,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,è un posto in cui, senza fare nulla,
Dialogue: 0,0:11:38.55,0:11:39.89,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,poteva avere vestiti puliti
Dialogue: 0,0:11:40.15,0:11:42.39,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,e del cibo delizioso.
Dialogue: 0,0:11:42.67,0:11:45.39,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Poteva anche leggere tutti i libri di fiabe che voleva.
Dialogue: 0,0:11:45.68,0:11:49.54,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Forse era un posto che le faceva comodo.
Dialogue: 0,0:11:50.62,0:11:54.40,Main,Chris,0000,0000,0000,,"Senti, Libra... dici che sono stata viziata?"
Dialogue: 0,0:11:55.53,0:11:58.98,Main,Chris,0000,0000,0000,,Ho passato la mia vita chiusa in questo giardino,
Dialogue: 0,0:11:58.98,0:12:01.66,Main,Chris,0000,0000,0000,,senza impegnarmi in nulla per vivere...
Dialogue: 0,0:12:01.91,0:12:05.48,Main,Chris,0000,0000,0000,,Visto da lontano, il mondo esterno è bello,
Dialogue: 0,0:12:05.48,0:12:09.17,Main,Chris,0000,0000,0000,,ma se si vuole entrare a farne parte\Nci si deve impegnare, no?"
Dialogue: 0,0:12:09.76,0:12:13.67,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Alla fine, Chris scappa dal castello\Ne sparisce dalla circolazione.
Dialogue: 0,0:12:14.27,0:12:16.42,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Libra e Alsia la cercano disperatamente,
Dialogue: 0,0:12:16.86,0:12:18.43,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,ma la gente del castello
Dialogue: 0,0:12:18.43,0:12:20.93,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,non si cura del fatto che è scomparsa.
Dialogue: 0,0:12:21.68,0:12:23.93,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,L'allevamento della viverna ormai era concluso
Dialogue: 0,0:12:23.93,0:12:28.08,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,e per loro Chris non era altro che un fardello.
Dialogue: 0,0:12:29.03,0:12:33.11,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Lei intanto inizia a lavorare\Ndal fruttivendolo che l'aveva sgridata.
Dialogue: 0,0:12:33.75,0:12:35.76,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Pur continuando a commettere errori,
Dialogue: 0,0:12:35.76,0:12:38.91,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Chris trova i mezzi per vivere da sola
Dialogue: 0,0:12:38.91,0:12:41.40,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,e decide di stabilirsi nel mondo esterno.
Dialogue: 0,0:12:41.82,0:12:46.46,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Così, Libra e Alsia le augurano\Nbuona fortuna per la sua nuova vita.
Dialogue: 0,0:12:47.33,0:12:49.96,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Questo finale tradisce le aspettative.
Dialogue: 0,0:12:49.96,0:12:50.71,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Però...
Dialogue: 0,0:12:53.13,0:12:56.55,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,mi dà la stessa sensazione di quella volta.
Dialogue: 0,0:12:57.01,0:12:59.01,Middle Title,Signs,0000,0000,0000,,{\fscx90\fax-0.2\pos(478,234)}Bottom{\c&HB83BEC&}-tier {\c&HDADC5A&}Character {\c&HB83BEC&}Tomozaki{\c&H24D790&} 2
Dialogue: 0,0:13:01.69,0:13:03.51,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Ho letto la sceneggiatura.
Dialogue: 0,0:13:03.51,0:13:04.45,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Co...
Dialogue: 0,0:13:04.45,0:13:05.64,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Come ti è sembrata?
Dialogue: 0,0:13:05.64,0:13:07.52,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Vediamo...
Dialogue: 0,0:13:07.87,0:13:10.64,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Come mai Chris ha agito in quel modo?
Dialogue: 0,0:13:11.40,0:13:13.52,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Che intendi dire?
Dialogue: 0,0:13:14.04,0:13:16.40,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Chris si è allontanata dal giardino
Dialogue: 0,0:13:16.40,0:13:20.98,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,e si è separata anche da Libra e Alsia,\Ndecidendo così di vivere da sola in città, no?
Dialogue: 0,0:13:20.98,0:13:21.91,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Sì.
Dialogue: 0,0:13:21.91,0:13:25.53,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fax0.3\fnTrebuchet MS\fs14\c&H878A89&\bord0\move(252,73,252,118,16,3603)\frz20.83\frx40\fry16}Un modo\N\h\hdi volare\N\h\h\h\hche non\N\h\h\h\h\h\hconosco
Dialogue: 0,0:13:21.91,0:13:25.53,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fax0.3\c&H8B8D8D&\fs11\bord0\frz25.85\frx26\fry356\move(240,308,240,354,16,3603)}Fuka\N\h\h\hKikuchi
Dialogue: 0,0:13:21.91,0:13:25.53,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fax0.2\fs13\c&H7B7D7D&\bord0\frz27.74\frx40\fry4\move(400,239,401,284,16,3603)}Quarta\N\hstesura
Dialogue: 1,0:13:22.39,0:13:25.53,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Immagino che ci siano vari ragionamenti sotto,
Dialogue: 0,0:13:25.53,0:13:28.47,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,ma quando l'ho letto, per qualche motivo
Dialogue: 0,0:13:28.47,0:13:30.54,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,mi sono sentito triste.
Dialogue: 0,0:13:31.34,0:13:34.08,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Ho come l'impressione che venisse negata
Dialogue: 0,0:13:34.08,0:13:36.55,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,tutta la vita che Chris aveva trascorso nel giardino.
Dialogue: 0,0:13:40.16,0:13:42.79,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Una delle mie opere preferite di Andi
Dialogue: 0,0:13:42.79,0:13:46.18,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,è {\i1}Popple e l'isola dei rapaci{\i0}.
Dialogue: 0,0:13:46.18,0:13:47.94,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Popple...
Dialogue: 0,0:13:48.97,0:13:50.93,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Quella di cui mi hai parlato l'altra volta!
Dialogue: 0,0:13:50.93,0:13:53.73,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,È un racconto molto ottimista.
Dialogue: 0,0:13:54.12,0:13:56.44,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Popple è una creatura cieca
Dialogue: 0,0:13:56.84,0:13:59.62,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,che ha sempre vissuto in solitudine,
Dialogue: 0,0:13:59.62,0:14:02.20,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,ma si mette in viaggio\Nin cerca di compagni.
Dialogue: 0,0:14:02.45,0:14:07.33,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,All'inizio viene temuto da ogni razza\Na causa del suo aspetto strano,
Dialogue: 0,0:14:07.33,0:14:10.95,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,ma parlando inizia a farsi degli amici.
Dialogue: 0,0:14:10.95,0:14:13.51,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Dopo aver legato con molte razze diverse
Dialogue: 0,0:14:13.51,0:14:16.46,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,ed essersi fatto sempre più amici,\Nsi mette in viaggio con loro
Dialogue: 0,0:14:16.46,0:14:17.96,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,alla volta del mare.
Dialogue: 0,0:14:18.71,0:14:20.35,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Da quando ho letto quel libro,
Dialogue: 0,0:14:20.35,0:14:24.47,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,ho pensato che Popple\Nsia l'ideale per il mondo.
Dialogue: 0,0:14:24.77,0:14:27.47,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,L'ideale per il mondo?
Dialogue: 0,0:14:27.72,0:14:30.96,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Senza sapere nemmeno lui stesso che creatura sia,
Dialogue: 0,0:14:30.96,0:14:34.85,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,stringe comunque amicizie\Ncon esseri di svariate razze.
Dialogue: 0,0:14:35.26,0:14:39.23,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Ci riesce semplicemente\Ncon l'impegno e le parole.
Dialogue: 0,0:14:40.07,0:14:43.45,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,E così si fa sempre più amici.
Dialogue: 0,0:14:43.45,0:14:46.99,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,In qualche modo somiglia a voi due.
Dialogue: 0,0:14:47.24,0:14:48.74,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,A noi due?
Dialogue: 0,0:14:49.05,0:14:52.25,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Sì. A te e a Hanabi, intendo.
Dialogue: 0,0:14:54.81,0:14:57.75,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Io adoro il racconto di Popple
Dialogue: 0,0:14:57.75,0:14:59.89,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,e credo che sia un ideale
Dialogue: 0,0:14:59.89,0:15:02.88,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,sia per i racconti che per il mondo in generale.
Dialogue: 0,0:15:03.47,0:15:07.62,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Ho pensato che anch'io dovessi diventare\Npiù simile a Popple.
Dialogue: 0,0:15:07.62,0:15:10.81,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Ma a un certo punto mi ero arresa.
Dialogue: 0,0:15:10.81,0:15:12.77,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Credevo che per me fosse impossibile.
Dialogue: 0,0:15:13.16,0:15:17.22,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Però, quando ho visto te e Hanabi ho pensato
Dialogue: 0,0:15:17.22,0:15:21.40,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,che siete davvero sfavillanti,\Ndue persone ideali.
Dialogue: 0,0:15:21.40,0:15:24.65,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Così mi sono chiesta se riuscirei mai\Na diventare come voi.
Dialogue: 0,0:15:24.65,0:15:27.66,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Ed è per questo che aspiri\Na raggiungere quell'ideale?
Dialogue: 0,0:15:27.66,0:15:29.84,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Vale anche per Chris.
Dialogue: 0,0:15:29.84,0:15:34.16,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Come Popple, si è impegnata a cambiare se stessa\Ne si è abituata al mondo.
Dialogue: 0,0:15:34.16,0:15:39.42,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fax-0.4\fnTrebuchet MS\fs16\c&H565958&\bord0\frz154\frx22\fry8\pos(232,278)}Un modo\Ndi volare\h\h\h\h\Nche non\h\h\h\h\h\h\h\Nconosco\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h
Dialogue: 0,0:15:34.16,0:15:39.42,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fax-0.4\fs15\c&H969A97&\bord0\frz154.3\frx8\fry2\pos(497,98)}Quarta\Nstesura\h\h\h\h
Dialogue: 0,0:15:34.47,0:15:37.21,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Dopotutto, cambiare in questo modo
Dialogue: 0,0:15:37.21,0:15:39.42,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,è sicuramente l'ideale per il mondo.
Dialogue: 0,0:15:39.89,0:15:44.45,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Avevo dei dubbi su quale legame sentimentale\Nfar sviluppare nel finale,
Dialogue: 0,0:15:44.45,0:15:49.43,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,ma questa è sicuramente la storia\Ndel modo di vivere di Chris.
Dialogue: 0,0:15:51.19,0:15:52.03,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Ok.
Dialogue: 0,0:15:52.58,0:15:53.81,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Ho capito.
Dialogue: 0,0:15:54.19,0:15:57.19,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Però, dici che per il momento\Npossiamo accantonare
Dialogue: 0,0:15:57.19,0:15:59.81,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,la seconda parte della sceneggiatura?
Dialogue: 0,0:16:00.20,0:16:02.44,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Vuoi accantonarla?
Dialogue: 0,0:16:02.44,0:16:04.42,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Pensavo di ragionarci un po' su
Dialogue: 0,0:16:04.42,0:16:07.45,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,e, se non troviamo altre opzioni,\Npossiamo usarla.
Dialogue: 0,0:16:08.02,0:16:10.57,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,So che abbiamo poco tempo,
Dialogue: 0,0:16:10.57,0:16:13.70,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,però ho l'impressione\Nche sia un finale troppo triste.
Dialogue: 0,0:16:13.70,0:16:17.71,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fax-0.4\fnTrebuchet MS\fs16\c&H565958&\bord0\frz154\pos(232,278)\frx14\fry10}Un modo\Ndi volare\h\h\h\h\Nche non\h\h\h\h\h\h\h\Nconosco\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h
Dialogue: 0,0:16:13.70,0:16:17.71,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fax-0.4\fs15\c&H969A97&\bord0\frz154.3\frx8\fry2\pos(497,98)}Quarta\Nstesura\h\h\h\h
Dialogue: 0,0:16:14.89,0:16:16.17,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Va bene.
Dialogue: 0,0:16:17.71,0:16:19.71,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fs15\t(\fs15.5)\c&H6C686E&\3c&HDFDCDB&\move(335.777,55,336.777,48,17,1977)}Aula libera A
Dialogue: 0,0:16:17.71,0:16:19.71,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fnGeorgia\fs24\t(\fs24.5)\c&H708690&\bord0\move(332.222,221,332.222,224,17,1977)}Occupata
Dialogue: 0,0:16:19.71,0:16:22.21,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Ora mettetevi nelle vostre posizioni.
Dialogue: 0,0:16:22.46,0:16:23.71,Main,Nakamura,0000,0000,0000,,Io dove stavo?
Dialogue: 0,0:16:23.71,0:16:25.90,Main,Takei,0000,0000,0000,,Il Re va qui!
Dialogue: 0,0:16:25.90,0:16:27.14,Main,Konno,0000,0000,0000,,Non è il mio posto, quello?
Dialogue: 0,0:16:27.14,0:16:28.97,Main,Takei,0000,0000,0000,,Eh? Davvero?
Dialogue: 0,0:16:28.97,0:16:30.72,Main,Tachibana,0000,0000,0000,,Io sono qui, giusto?
Dialogue: 0,0:16:30.72,0:16:32.35,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Ehm...
Dialogue: 0,0:16:32.60,0:16:37.35,Main,Hinami,0000,0000,0000,,Ehi, non iniziate a parlare tutti insieme!\NState creando problemi a Fuka!
Dialogue: 0,0:16:37.71,0:16:41.60,Main,Hinami,0000,0000,0000,,Shuji va qui, Erika va qui e Tachibana qui.
Dialogue: 0,0:16:42.07,0:16:43.57,Main,Hinami,0000,0000,0000,,Giusto, Fuka?
Dialogue: 0,0:16:44.81,0:16:45.97,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Sì.
Dialogue: 0,0:16:48.12,0:16:49.72,Main,Matsumoto,0000,0000,0000,,Io dov'ero?
Dialogue: 0,0:16:49.72,0:16:51.07,Main,Hashiguchi,0000,0000,0000,,Non eri qui?
Dialogue: 0,0:16:51.07,0:16:53.07,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Tu vai lì, Matsumoto.
Dialogue: 0,0:16:53.07,0:16:54.83,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Hashiguchi, invece, vai lì.
Dialogue: 0,0:16:55.74,0:16:59.33,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Forse è perché c'è Hinami,\Nl'eroina perfetta della scuola,
Dialogue: 0,0:16:59.58,0:17:03.08,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,ma Kikuchi sembra quasi imitare il suo modo di fare.
Dialogue: 0,0:17:05.09,0:17:07.59,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,A-Allora iniziamo pure.
Dialogue: 0,0:17:07.84,0:17:09.55,Main,Mizusawa,0000,0000,0000,,Perché si comporta così?
Dialogue: 0,0:17:09.93,0:17:12.22,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Per la miseria, fatti sentire quando arrivi!
Dialogue: 0,0:17:13.41,0:17:17.34,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Pare che Kikuchi, a modo suo,\Nstia ragionando su molte cose.
Dialogue: 0,0:17:18.81,0:17:19.89,Main,Mizusawa,0000,0000,0000,,Del tipo?
Dialogue: 0,0:17:20.21,0:17:22.29,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Beh... ecco...
Dialogue: 0,0:17:22.90,0:17:24.62,Main,Mizusawa,0000,0000,0000,,Dai, spara.
Dialogue: 0,0:17:24.62,0:17:26.40,Main,Mizusawa,0000,0000,0000,,Magari posso aiutare.
Dialogue: 0,0:17:27.79,0:17:32.41,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Ha detto che pensa di dover diventare\Nuna persona ideale per il mondo.
Dialogue: 0,0:17:33.17,0:17:36.91,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Dice di dover cambiare per adattarsi meglio\Nalle circostanze, per fare amicizia,
Dialogue: 0,0:17:37.16,0:17:41.13,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,in modo da avvicinarsi a ciò\Nche è ideale per il mondo.
Dialogue: 0,0:17:41.66,0:17:44.02,Main,Mizusawa,0000,0000,0000,,Ciò che è ideale per il mondo, eh?
Dialogue: 0,0:17:44.02,0:17:47.30,Main,Mizusawa,0000,0000,0000,,Beh, se è lei stessa a dirlo,\Nnon vedo dove sia il problema.
Dialogue: 0,0:17:47.70,0:17:50.05,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Da come ne parli sembra\Nche stai alludendo a qualcosa.
Dialogue: 0,0:17:50.30,0:17:52.67,Main,Mizusawa,0000,0000,0000,,No, secondo me è un bene.
Dialogue: 0,0:17:52.67,0:17:54.86,Main,Mizusawa,0000,0000,0000,,Decidere di cambiare se stessi
Dialogue: 0,0:17:54.86,0:17:57.53,Main,Mizusawa,0000,0000,0000,,e metterlo in pratica con le azioni
Dialogue: 0,0:17:57.53,0:17:59.65,Main,Mizusawa,0000,0000,0000,,è una gran cosa, secondo me.
Dialogue: 0,0:17:59.65,0:18:00.93,Main,Mizusawa,0000,0000,0000,,È incredibile.
Dialogue: 0,0:18:01.90,0:18:03.44,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Hai ragione.
Dialogue: 0,0:18:03.69,0:18:08.23,Main,Mizusawa,0000,0000,0000,,Ed è ancor più incredibile se il motivo\Nè il voler diventare qualcosa di ideale per il mondo.
Dialogue: 0,0:18:08.23,0:18:12.20,Main,Mizusawa,0000,0000,0000,,Oltretutto, è ironico che\Nstia facendo l'opposto rispetto a te.
Dialogue: 0,0:18:12.74,0:18:14.38,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Come l'opposto?
Dialogue: 0,0:18:14.38,0:18:18.20,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Considerando che vogliamo cambiare entrambi,\Ndirei che invece siamo uguali.
Dialogue: 0,0:18:19.70,0:18:22.98,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Si sta impegnando a cambiare se stessa\Nper andare d'accordo con gli altri,
Dialogue: 0,0:18:23.35,0:18:25.21,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,proprio come stiamo facendo io e Tama.
Dialogue: 0,0:18:26.07,0:18:27.65,Main,Mizusawa,0000,0000,0000,,Capisco.
Dialogue: 0,0:18:27.65,0:18:29.46,Main,Mizusawa,0000,0000,0000,,Quindi tu la vedi in quel modo.
Dialogue: 0,0:18:30.00,0:18:31.21,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Che c'è?
Dialogue: 0,0:18:31.21,0:18:34.77,Main,Mizusawa,0000,0000,0000,,Voglio dire, sbaglio o Kikuchi ha parlato
Dialogue: 0,0:18:34.77,0:18:37.22,Main,Mizusawa,0000,0000,0000,,di ciò che è ideale per il mondo?
Dialogue: 0,0:18:40.63,0:18:45.10,Main,Mizusawa,0000,0000,0000,,Il tuo è un ideale incentrato su te stesso,\Nche corrisponde a fare ciò che vuoi tu,
Dialogue: 0,0:18:45.38,0:18:50.36,Main,Mizusawa,0000,0000,0000,,ma l'ideale di Kikuchi ha uno sguardo dall'alto,\Nper lei al mondo serve che lei cambi.
Dialogue: 0,0:18:50.61,0:18:52.27,Main,Mizusawa,0000,0000,0000,,Siete agli antipodi, no?
Dialogue: 0,0:18:53.97,0:18:59.53,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Io ho cambiato me stesso per completare\Ne godermi il gioco della vita.
Dialogue: 0,0:19:00.09,0:19:03.04,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Mentre Tama ha cambiato se stessa
Dialogue: 0,0:19:03.29,0:19:04.75,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,per non rattristare Mimimi.
Dialogue: 0,0:19:08.67,0:19:12.17,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Siamo cambiati entrambi\Nper diventare la versione ideale di noi stessi.
Dialogue: 0,0:19:12.91,0:19:15.18,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Ma allora perché Kikuchi vuole farlo?
Dialogue: 0,0:19:17.16,0:19:19.00,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Ora ho capito...
Dialogue: 0,0:19:19.55,0:19:22.27,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Vuole avvicinarsi a qualcosa\Nche sia ideale per il mondo.
Dialogue: 0,0:19:22.27,0:19:24.94,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,In pratica, proprio come Hinami,
Dialogue: 0,0:19:24.94,0:19:28.31,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,ragiona dal punto di vista\Ndi un giocatore obiettivo.
Dialogue: 0,0:19:32.75,0:19:34.07,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Hai ragione.
Dialogue: 0,0:19:34.07,0:19:37.51,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,In effetti, sento che il mio punto di vista si avvicini
Dialogue: 0,0:19:37.51,0:19:40.07,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,a quello che tu definisci "di un giocatore".
Dialogue: 0,0:19:42.01,0:19:45.56,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Però, dopo aver sentito il tuo discorso,
Dialogue: 0,0:19:45.56,0:19:49.33,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,penso che il mio sia più\Nil punto di vista di una scrittrice.
Dialogue: 0,0:19:49.33,0:19:51.15,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Di una scrittrice...
Dialogue: 0,0:19:51.15,0:19:53.59,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Nel senso di un'autrice\Ndi sceneggiature o romanzi?
Dialogue: 0,0:19:53.59,0:19:55.74,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Sì, puoi metterla anche in quel senso,
Dialogue: 0,0:19:55.74,0:19:59.59,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,ma io lo intendo soprattutto\Ncome scrittrice del racconto che è questo mondo.
Dialogue: 0,0:20:00.03,0:20:02.85,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Il racconto di questo mondo?
Dialogue: 0,0:20:03.10,0:20:06.74,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Ho sempre ragionato\Nnon tanto su cosa voglio fare,
Dialogue: 0,0:20:06.74,0:20:09.84,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,ma su come mettere insieme\Nle cose del mondo perché diventi bello,
Dialogue: 0,0:20:09.84,0:20:14.07,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,su come dovrei essere\Ne quale sia la forma ideale.
Dialogue: 0,0:20:14.07,0:20:16.86,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Quasi come se fossi una scrittrice.
Dialogue: 0,0:20:17.57,0:20:20.49,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Perciò io sto bene così.
Dialogue: 0,0:20:20.74,0:20:22.99,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Vuoi mantenere il punto di vista di un giocatore?
Dialogue: 0,0:20:23.50,0:20:26.99,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Credo che questo sia solo il modo\Nin cui lo chiami tu.
Dialogue: 0,0:20:27.50,0:20:33.38,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fax-0.5\fnTrebuchet MS\fs16\c&H647887&\bord0\frz154\frx18\fry10\pos(181,315)}Un modo\Ndi volare\h\h\h\h\Nche non\h\h\h\h\h\h\h\Nconosco\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h
Dialogue: 0,0:20:27.50,0:20:33.38,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fax-0.5\fs13\c&H969A97&\bord0\frx8\fry2\frz154.5\pos(621,228)}Fuka\NKikuchi\h\h
Dialogue: 0,0:20:27.50,0:20:33.38,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fax-0.5\fs15\c&H969A97&\bord0\frz157.3\frx0\fry8\pos(428,150)}Quarta\Nstesura\h\h\h\h
Dialogue: 1,0:20:28.16,0:20:29.90,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Nel mondo dei videogiochi,
Dialogue: 1,0:20:29.90,0:20:31.59,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,l'opposto del personaggio
Dialogue: 1,0:20:31.59,0:20:33.38,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,potrebbe essere il giocatore.
Dialogue: 0,0:20:33.75,0:20:36.17,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Ma nel mondo della scrittura
Dialogue: 0,0:20:36.17,0:20:39.88,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,credo che l'opposto\Ndel personaggio sia lo scrittore.
Dialogue: 0,0:20:40.13,0:20:43.04,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Quindi per me va bene
Dialogue: 0,0:20:43.43,0:20:45.73,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,restare con il punto di vista di una scrittrice.
Dialogue: 0,0:20:48.57,0:20:53.19,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Io voglio assumere la forma\Nche considero ideale.
Dialogue: 0,0:20:53.19,0:20:55.53,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Così potrò diventare come Hinami.
Dialogue: 0,0:20:55.80,0:20:57.37,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Come Hinami?
Dialogue: 0,0:20:57.37,0:20:58.40,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Esatto.
Dialogue: 0,0:20:58.83,0:21:02.42,Main,Kikuchi,0000,0000,0000,,Voglio dire, Hinami è decisamente\Nuna ragazza perfetta, non credi?
Dialogue: 0,0:21:03.16,0:21:04.66,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fsp1\fnCourier New\fs20\c&H2A1B12&\3c&H180E03&\bord3\fscx90\pos(377.857,197.715)\frz357.5\frx358\fry330}Tomozaki
Dialogue: 0,0:21:06.66,0:21:08.41,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fax0.2\fnTrebuchet MS\fs14\t(\fs13.5)\c&H878A89&\bord0\frz18.8\frx40\fry4\move(221,58,225,68,22,1732)}Un modo\N\hdi volare\N\h\hche non\N\h\h\h\hconosco
Dialogue: 0,0:21:06.66,0:21:08.41,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fax0.2\fs13\t(\fs12.5)\c&H7B7D7D&\bord0\frz17.33\frx28\fry4\move(370,279,368,277,22,1732)}Quarta\N\h\hstesura
Dialogue: 0,0:21:06.66,0:21:08.41,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fax0.2\fs11\t(\fs10.5)\c&H7B7D7D&\bord0\frz21.93\frx30\fry0\move(162,338,168,333,22,1732)}Fuka\N\h\hKikuchi
Dialogue: 0,0:21:09.11,0:21:11.79,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Era proprio il presupposto a essere diverso.
Dialogue: 0,0:21:12.33,0:21:16.84,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Io sto giocando il gioco della vita\Nda giocatore,
Dialogue: 0,0:21:17.09,0:21:22.01,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,mentre Kikuchi sta scrivendo\Nil racconto del mondo come scrittrice.
Dialogue: 0,0:21:22.53,0:21:26.68,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Ma in realtà punta a diventare\Nun'eroina perfetta come Hinami.
Dialogue: 0,0:21:27.47,0:21:31.10,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Mi chiedo se sia un percorso\Nche Kikuchi dovrebbe intraprendere...
Dialogue: 0,0:21:31.10,0:21:36.61,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fax0.2\fnTrebuchet MS\fs14\t(\fs13.5)\c&H878A89&\bord0\frx40\fry4\frz19.46\move(223,68,221,61,23,5486)}Un modo\N\hdi volare\N\h\hche non\N\h\h\h\hconosco
Dialogue: 0,0:21:31.10,0:21:36.61,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fax0.2\fs13\t(\fs12.5)\c&H7B7D7D&\bord0\move(365,275,368,278,23,5486)\frx20\fry10\frz18.67}Quarta\N\h\hstesura
Dialogue: 0,0:21:31.10,0:21:36.61,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fax0.2\fs11\t(\fs10.5)\c&H7B7D7D&\bord0\frz21.93\frx30\fry0\move(170,331,162,334,23,5486)}Fuka\N\h\hKikuchi
Dialogue: 1,0:21:31.64,0:21:35.81,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Però non posso giudicare egoisticamente\Nquello che passa per la testa di Kikuchi.
Dialogue: 0,0:21:36.94,0:21:39.19,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Quello che passa per la testa di Kikuchi....
Dialogue: 1,0:21:44.62,0:21:47.12,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fscy115\an1\c&H767674&\3c&HFDFDFD&\bord3\fs20\frz25.39\pos(293,124)}Popple e l'isola\N\Ndei rapaci
Dialogue: 0,0:21:44.62,0:21:47.12,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fscx85\an1\c&H6293BC&\3c&H3E5F7E&\bord3\fs15\frz26.63\pos(160,151)}Popple e l'isola\N\N{\fscx100}\h\h\hdei rapaci
Dialogue: 1,0:21:44.62,0:21:47.12,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\c&HA4A5A3&\3c&HF8FBFA&\bord3\pos(353,270)\frz26.53}Acquista ora
Dialogue: 1,0:21:44.62,0:21:47.12,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\c&H9C9E9D&\3c&HFCFCFC&\bord3\fs13\frz25.39\pos(352,122)}Autore: Michael Andi
Dialogue: 1,0:21:44.62,0:21:47.12,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\c&H9C9E9D&\3c&HFCFCFC&\bord3\fs14\frz25.39\pos(385,146)}Traduzione: Emiko Murata
Dialogue: 0,0:21:44.90,0:21:45.87,Main,Tomozaki,0000,0000,0000,,Trovato.
Dialogue: 0,0:21:59.63,0:22:02.13,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fax0.1\fnTrebuchet MS\fs13.5\c&H8C8E8E&\bord0\frz181.7\frx12\fry10\pos(585,292)}Un modo\Ndi volare\Nche non\Nconosco
Dialogue: 0,0:21:59.63,0:22:02.13,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fax0.1\fs13\c&H8D908F&\bord0\frz179\pos(587,77)\frx16\fry4}Quarta\Nstesura
Dialogue: 0,0:22:03.09,0:22:05.01,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Quando ho finito di leggerlo tutto,
Dialogue: 0,0:22:05.01,0:22:11.02,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fax0.1\fnTrebuchet MS\fs13.5\c&H747676&\bord0\frx32\fry8\frz2.014\move(297,50,295,59,22,5986)}Un modo\Ndi volare\Nche non\Nconosco
Dialogue: 0,0:22:05.01,0:22:11.02,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fax0.1\fs14\c&H747676&\bord0\frz2.432\frx30\fry6\move(304,270,303,261,22,5986)}Quarta\Nstesura
Dialogue: 0,0:22:05.01,0:22:11.02,sign,Signs,0000,0000,0000,,{\fs12\c&H969A97&\bord0\frz2.092\move(65,276,85,266,22,5986)}Fuka\NKikuchi
Dialogue: 0,0:22:05.26,0:22:08.57,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,ho trovato un indizio che potrebbe aiutarmi
Dialogue: 0,0:22:08.57,0:22:09.94,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,ad avere delle risposte.

