[Script Info]
Title: Português (Brasil)
ScaledBorderAndShadow: yes
Original Script: cr_pt  [http://www.crunchyroll.com/user/cr_pt]
Original Translation: 
Original Editing: 
Original Timing: 
Synch Point: 
Script Updated By: 
Update Details: 
ScriptType: v4.00+
Collisions: Normal
PlayResX: 640
PlayResY: 360
Timer: 0.0000
WrapStyle: 0

[V4+ Styles]
Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding
Style: Default,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0015,1
Style: Top,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0015,1
Style: Italics,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0015,1
Style: Italics Top,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0015,1
Style: signs,Arial,18,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0001,0001,0020,1

[Events]
Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text
Dialogue: 0,0:00:00.98,0:00:02.98,signs,Caption,0000,0000,0000,,{\c&H244386&\3c&H87B4E3&\org(324.7,242.5)\frx-2.50\fs14\fry-15.56\frz0.96\move(381.82,113.09,381.09,137.09,21,1981)}Sala Antiga de Audiovisual
Dialogue: 0,0:00:02.15,0:00:02.98,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Ei...
Dialogue: 0,0:00:03.22,0:00:05.98,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Como conseguiu mudar\Na si mesmo, Tomozaki?
Dialogue: 0,0:00:05.98,0:00:06.61,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Eu?
Dialogue: 0,0:00:06.85,0:00:11.11,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Eu não sou boa em me dar\Nbem com todo mundo.
Dialogue: 0,0:00:11.43,0:00:14.40,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Bem, no meu caso...
Dialogue: 0,0:00:15.04,0:00:16.12,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Ah, é mesmo.
Dialogue: 0,0:00:16.33,0:00:17.30,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Espera um pouco.
Dialogue: 0,0:00:18.46,0:00:19.74,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Que foi?
Dialogue: 0,0:00:19.97,0:00:21.25,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Nada.
Dialogue: 0,0:00:21.93,0:00:27.25,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Hum, no meu caso, pratiquei minhas\Nexpressões, postura e maneira de falar.
Dialogue: 0,0:00:28.31,0:00:30.71,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Eu não costumava me expressar muito,
Dialogue: 0,0:00:31.13,0:00:32.59,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,andava curvado
Dialogue: 0,0:00:32.59,0:00:34.72,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,e eu murmurava ao invés de falar.
Dialogue: 0,0:00:35.18,0:00:37.47,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Era a introversão em pessoa.
Dialogue: 0,0:00:37.68,0:00:42.48,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Mas agora você fala de forma\Nalegre e seu jeito mudou.
Dialogue: 0,0:00:43.42,0:00:45.73,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Oh... Você acha?
Dialogue: 0,0:00:46.31,0:00:48.24,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Mas ainda tem um jeito\Nestranho de ficar envergonhado!
Dialogue: 0,0:00:48.24,0:00:50.94,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Eu ainda... estou trabalhando nisso.
Dialogue: 0,0:00:51.59,0:00:56.82,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Mas acho que a primeira coisa que você deve\Nfazer é descobrir a sua própria situação.
Dialogue: 0,0:00:57.11,0:00:58.61,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Minha situação?
Dialogue: 0,0:00:59.17,0:01:00.33,Default,,0000,0000,0000,,Como assim?
Dialogue: 0,0:01:01.84,0:01:02.95,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Bem, isso é...
Dialogue: 0,0:01:03.53,0:01:06.31,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Esse jeito de rir também é nojento!
Dialogue: 0,0:01:06.31,0:01:07.96,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Eu concordo...
Dialogue: 0,0:01:08.48,0:01:10.46,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Certo, acho que chega.
Dialogue: 0,0:01:10.70,0:01:12.46,Italics,Recorded Hanabi,0000,0000,0000,,Mas ainda tem um jeito\Nestranho de ficar envergonhado!
Dialogue: 0,0:01:12.46,0:01:14.72,Italics,Recorded Tomozaki,0000,0000,0000,,Eu ainda... estou trabalhando nisso.
Dialogue: 0,0:01:14.72,0:01:17.44,Italics Top,Recorded Tomozaki,0000,0000,0000,,Mas acho que a primeira\Ncoisa que você deve fazer...
Dialogue: 0,0:01:15.11,0:01:16.59,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Ei! Está me gravando!
Dialogue: 0,0:01:16.81,0:01:20.10,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Espera, apenas escute. Tama-chan, aqui...
Dialogue: 0,0:01:17.44,0:01:20.10,Italics Top,Recorded Tomozaki,0000,0000,0000,,é descobrir sua própria situação.
Dialogue: 0,0:01:20.40,0:01:23.03,Italics,Recorded Hanabi,0000,0000,0000,,Minha situação? Como assim?
Dialogue: 0,0:01:24.21,0:01:25.50,Italics,Recorded Tomozaki,0000,0000,0000,,Bem, isso é...
Dialogue: 0,0:01:25.50,0:01:28.35,Italics,Recorded Hanabi,0000,0000,0000,,Esse jeito de rir também é nojento!
Dialogue: 0,0:01:28.78,0:01:30.06,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,O que achou?
Dialogue: 0,0:01:30.06,0:01:32.21,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Eu sou grosseira, né?
Dialogue: 0,0:01:32.21,0:01:33.07,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Isso!
Dialogue: 0,0:01:33.07,0:01:37.13,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,A maneira como uma pessoa fala pode\Nnão ser exatamente como ela imagina.
Dialogue: 0,0:01:38.48,0:01:43.90,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Depois de saber como fala, talvez\Nvocê descubra como pode mudar isso. ​
Dialogue: 0,0:01:43.90,0:01:44.75,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Talvez.
Dialogue: 0,0:01:45.59,0:01:48.42,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Entendi! Vou tentar mudar!
Dialogue: 0,0:03:19.30,0:03:22.84,signs,Title,0000,0000,0000,,{\an1\fad(489,1)\fnTimes New Roman\blur1\c&HE18AA2&\pos(44.29,267.86)}[2ª Fase] Nv. 3\N As batalhas ficam melhores quando você luta ao lado de alguém cujo melhor ataque é o oposto do seu
Dialogue: 0,0:03:20.14,0:03:20.97,Top,Tomozaki,0000,0000,0000,,Certo...
Dialogue: 0,0:03:20.97,0:03:22.84,Top,Tomozaki,0000,0000,0000,,Levante os cantos da boca.
Dialogue: 0,0:03:25.14,0:03:27.47,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Agora experimente fazer apenas sons.
Dialogue: 0,0:03:30.24,0:03:32.87,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Certo. Pegou o jeito?
Dialogue: 0,0:03:32.87,0:03:33.48,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Sim!
Dialogue: 0,0:03:33.48,0:03:36.23,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Você aprende rápido.\NEssa é a nossa Tama-chan!
Dialogue: 0,0:03:36.64,0:03:37.82,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Isso aí!
Dialogue: 0,0:03:38.43,0:03:40.32,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Acha que consegue praticar sozinha?
Dialogue: 0,0:03:40.81,0:03:41.76,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Claro!
Dialogue: 0,0:03:42.52,0:03:46.54,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Você conseguiu mesmo.\NE está indo bem melhor que eu.
Dialogue: 0,0:03:46.54,0:03:47.24,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Quê?!
Dialogue: 0,0:03:47.24,0:03:49.03,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Você já está mestra nisso.
Dialogue: 0,0:03:49.03,0:03:51.44,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Ei! Você ainda não me ensinou nada!
Dialogue: 0,0:03:51.44,0:03:55.58,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Sim, mas... sua habilidade básica\Nestá muito além da minha.
Dialogue: 0,0:03:55.82,0:03:58.24,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Não acho que suas expressões\Nou o jeito que fala
Dialogue: 0,0:03:58.24,0:04:01.22,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,são o que impedem você\Nde se dar bem na sala.
Dialogue: 0,0:04:01.22,0:04:03.84,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Então qual seria o problema?
Dialogue: 0,0:04:04.16,0:04:05.51,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Hmm...
Dialogue: 0,0:04:05.51,0:04:10.74,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Por enquanto, acho melhor evitar\Nde entrar em conflito com a Konno.
Dialogue: 0,0:04:13.25,0:04:14.20,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Está bem.
Dialogue: 0,0:04:15.59,0:04:16.61,Default,Mimimi,0000,0000,0000,,Tama!
Dialogue: 0,0:04:16.61,0:04:18.34,Default,Mimimi,0000,0000,0000,,Cheguei!
Dialogue: 0,0:04:18.83,0:04:19.36,Default,Mimimi,0000,0000,0000,,Mas...
Dialogue: 0,0:04:19.65,0:04:21.12,Default,Mimimi,0000,0000,0000,,Está com o Tomozaki?
Dialogue: 0,0:04:21.12,0:04:23.07,Default,Mimimi,0000,0000,0000,,Que foi? Por quê?
Dialogue: 0,0:04:23.07,0:04:25.74,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Bem, é por... vários motivos.
Dialogue: 0,0:04:25.74,0:04:27.37,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,A Aoi não veio com você?
Dialogue: 0,0:04:27.68,0:04:31.12,Default,Mimimi,0000,0000,0000,,Acho que ela ficará ocupada com assuntos\Ndo conselho estudantil por um tempo.
Dialogue: 0,0:04:31.69,0:04:32.68,Default,Mimimi,0000,0000,0000,,E então, Brain...
Dialogue: 0,0:04:32.68,0:04:35.25,Default,Mimimi,0000,0000,0000,,Que tal explicar esta situação aqui?
Dialogue: 0,0:04:35.25,0:04:36.88,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Ah... Eu...
Dialogue: 0,0:04:36.88,0:04:38.88,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Q-Quanto a isso...
Dialogue: 0,0:04:42.66,0:04:44.63,signs,Caption,0000,0000,0000,,{\fad(523,0)\fs12\c&H554A44&\3c&HCBC0B9&\move(214,71.36,244,71.36,39,1957)}2ª Sala de Costura
Dialogue: 0,0:04:44.31,0:04:47.64,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Você é totalmente contra\Nfazer a Tama-chan mudar, certo?
Dialogue: 0,0:04:48.19,0:04:51.27,Default,Aoi,0000,0000,0000,,Eu te disse, não foi? A Hanabi está certa.
Dialogue: 0,0:04:51.27,0:04:53.59,Default,Aoi,0000,0000,0000,,É por isso que não deve mudar.
Dialogue: 0,0:04:54.25,0:04:56.77,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Mesmo que ela queira mudar?
Dialogue: 0,0:04:58.39,0:04:59.70,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Ela me disse...
Dialogue: 0,0:05:00.19,0:05:04.40,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,que a situação deixa a Mimimi\Ntriste e por isso ela quer mudar.
Dialogue: 0,0:05:04.89,0:05:07.36,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Ela mesma disse isso, claramente.
Dialogue: 0,0:05:08.93,0:05:09.74,Default,Aoi,0000,0000,0000,,Entendo.
Dialogue: 0,0:05:09.74,0:05:13.29,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Gostaria que você ajudasse, se possível.
Dialogue: 0,0:05:14.12,0:05:17.92,Default,Aoi,0000,0000,0000,,Se a Hanabi mudar, nada fará sentido.
Dialogue: 0,0:05:19.82,0:05:20.92,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Hinami...
Dialogue: 0,0:05:22.51,0:05:23.42,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Naquele dia,
Dialogue: 0,0:05:23.42,0:05:26.30,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,o clima na sala de aula mudou um pouco.
Dialogue: 0,0:05:29.65,0:05:33.56,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Sempre foi aqui que a Konno e a\NTama-chan iniciavam suas brigas.
Dialogue: 0,0:05:34.56,0:05:37.56,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,E o humor da turma iria despencar. Mas...
Dialogue: 0,0:05:44.49,0:05:45.64,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Legal!
Dialogue: 0,0:05:49.03,0:05:51.03,signs,Caption,0000,0000,0000,,{\c&H244386&\3c&H87B4E3&\fs12\move(417.82,109,383.82,109,27,1987)}Sala Antiga de Audiovisual
Dialogue: 0,0:05:50.48,0:05:53.87,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Você foi muito bem, Tama-chan!\NConseguiu se conter.
Dialogue: 0,0:05:53.87,0:05:55.54,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,É... Foi frustrante,
Dialogue: 0,0:05:55.97,0:05:58.54,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,mas sei que tem coisas mais\Nimportantes envolvidas.
Dialogue: 0,0:05:58.84,0:06:02.48,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Porém, podemos evitar que as\Ncoisas piorem se continuar assim,
Dialogue: 0,0:06:02.48,0:06:05.54,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,mas também não melhorarão\Ndramaticamente.
Dialogue: 0,0:06:05.54,0:06:07.30,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Sim, acho que não.
Dialogue: 0,0:06:07.60,0:06:15.43,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,É por isso que agora quero tentar criar um clima que\Nfará com que o resto da turma fique do seu lado.
Dialogue: 0,0:06:17.54,0:06:20.94,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Não sabemos o que o resto pensa, né?
Dialogue: 0,0:06:21.60,0:06:25.26,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Eu meio que sei o que a\NKonno está pensando, mas...
Dialogue: 0,0:06:25.26,0:06:28.57,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Mas se falar do resto da\Nsala, nem tenho ideia.
Dialogue: 0,0:06:28.84,0:06:30.54,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Pois é...
Dialogue: 0,0:06:30.54,0:06:33.75,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,É complicada, essa coisa de\N"clima" e "fluxo das coisas".
Dialogue: 0,0:06:33.75,0:06:34.96,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Para você também?
Dialogue: 0,0:06:34.96,0:06:38.38,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Ultimamente, eu comecei a entender,
Dialogue: 0,0:06:38.38,0:06:41.21,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,mas levou cinco meses para\Neu conseguir chegar até isso.
Dialogue: 0,0:06:41.55,0:06:44.84,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Provavelmente... não temos esse tempo.
Dialogue: 0,0:06:45.16,0:06:45.94,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Sim.
Dialogue: 0,0:06:46.36,0:06:49.91,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,É por isso que precisamos de algo\Nque mude tudo em pouco tempo,
Dialogue: 0,0:06:49.91,0:06:53.03,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,algo que faça uma grande virada no jogo...
Dialogue: 0,0:06:53.03,0:06:54.60,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Mas apenas nós dois...
Dialogue: 0,0:06:57.10,0:07:00.73,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Olá, vocês dois. Será que estão em apuros?
Dialogue: 0,0:07:01.02,0:07:02.18,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Mizusawa?
Dialogue: 0,0:07:04.98,0:07:07.99,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Eu sabia, Fumiya...
Dialogue: 0,0:07:08.30,0:07:10.95,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Afinal, você está tramando\Nalgo em segredo.
Dialogue: 0,0:07:11.23,0:07:13.01,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Como assim?
Dialogue: 0,0:07:13.01,0:07:17.30,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Notei que estavam fazendo\Nalgo, então fiquei de olho.
Dialogue: 0,0:07:17.30,0:07:19.76,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Deve ser alguma medida contra\No assédio da Erika, certo?
Dialogue: 0,0:07:19.76,0:07:22.81,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Ah... Você já descobriu tudo.
Dialogue: 0,0:07:22.81,0:07:24.62,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Como pensei. Acertei em cheio, é?
Dialogue: 0,0:07:26.01,0:07:28.21,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Tudo bem com você ultimamente?
Dialogue: 0,0:07:28.64,0:07:30.09,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Estou.
Dialogue: 0,0:07:30.61,0:07:33.89,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Ah, seria melhor eu não estar aqui?
Dialogue: 0,0:07:34.23,0:07:35.76,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Nada disso.
Dialogue: 0,0:07:36.51,0:07:39.81,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Aliás, fez questão de ver como estamos?
Dialogue: 0,0:07:40.26,0:07:41.19,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Pois é.
Dialogue: 0,0:07:41.63,0:07:43.68,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Se vão se impor contra a Erika,
Dialogue: 0,0:07:43.68,0:07:47.32,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,é melhor ter junto um cara de\Ncaráter duvidoso como eu, certo?
Dialogue: 0,0:07:50.08,0:07:50.82,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Sabe...
Dialogue: 0,0:07:51.12,0:07:55.44,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Você e o Nakamura realmente não\Nse dão bem com a Tama-chan?
Dialogue: 0,0:07:55.44,0:07:57.15,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Lá vem você.
Dialogue: 0,0:07:57.15,0:07:59.43,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Bem, é o esperado.
Dialogue: 0,0:07:59.43,0:07:59.95,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Você sabe...
Dialogue: 0,0:08:00.56,0:08:03.15,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,A Tama não é de se curvar, certo?
Dialogue: 0,0:08:03.64,0:08:08.41,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,O Shuji e a Erika são do tipo mandões,\Nentão eles são como água e óleo com ela.
Dialogue: 0,0:08:08.41,0:08:13.49,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Eles tiveram uma grande briga, e eu\Ne o Takei fomos envolvidos nisso.
Dialogue: 0,0:08:14.06,0:08:19.22,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Eu acabo ficando do lado do Shuji, então\Nnão posso fazer nada se pegou mal para ela.
Dialogue: 0,0:08:21.58,0:08:22.52,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,E é isso.
Dialogue: 0,0:08:22.52,0:08:24.77,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,De qualquer forma, se precisarem de ajuda,
Dialogue: 0,0:08:24.77,0:08:26.87,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,podem vir falar comigo.
Dialogue: 0,0:08:27.34,0:08:28.03,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Até mais.
Dialogue: 0,0:08:30.82,0:08:32.57,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Espera, Mizusawa!
Dialogue: 0,0:08:34.32,0:08:36.70,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Já sei qual é a primeira coisa a fazer!
Dialogue: 0,0:08:37.32,0:08:39.20,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Tama-chan, sua tarefa\Na partir de hoje é...
Dialogue: 0,0:08:39.76,0:08:42.70,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,"Fazer as pazes com o Mizusawa"!
Dialogue: 0,0:08:46.96,0:08:48.96,signs,Caption,0000,0000,0000,,{\c&H244386&\3c&H87B4E3&\org(324.7,242.5)\frx-2.50\fs14\fry-15.56\frz0.96\move(381.82,113.09,381.82,136.36,24,1985)}Sala Antiga de Audiovisual
Dialogue: 0,0:08:47.68,0:08:48.96,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Faz sentido.
Dialogue: 0,0:08:48.96,0:08:52.15,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Está praticando para se dar\Nbem com o resto da turma, né?
Dialogue: 0,0:08:52.15,0:08:55.00,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,E você quer experimentar isso comigo.
Dialogue: 0,0:08:55.43,0:08:56.09,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Isso.
Dialogue: 0,0:08:56.44,0:08:59.36,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Um dos motivos para a Tama-chan\Nnão conseguir se dar bem com todos
Dialogue: 0,0:08:59.36,0:09:03.60,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,tem a ver com colocar barreiras\Nemocionais e se tornar inflexível.
Dialogue: 0,0:09:03.60,0:09:08.41,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Este pode ser o primeiro\Npasso para superar isso.​
Dialogue: 0,0:09:08.41,0:09:12.49,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Tudo bem. Eu dou uma mão\Nse é o Fumiya me pedindo,
Dialogue: 0,0:09:12.49,0:09:14.25,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,mas o resto depende da Tama.
Dialogue: 0,0:09:17.42,0:09:19.32,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Eu quero tentar!
Dialogue: 0,0:09:22.90,0:09:26.00,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Nunca conversamos de verdade, não é?
Dialogue: 0,0:09:26.00,0:09:27.41,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Verdade.
Dialogue: 0,0:09:27.41,0:09:30.25,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Acha difícil de lidar comigo,\Ncomo com o Shuji?
Dialogue: 0,0:09:30.25,0:09:34.76,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Imagino você concordando com o Nakamura\Ne dizendo um monte de coisas maldosas.
Dialogue: 0,0:09:36.51,0:09:38.89,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Entendi... Coisas maldosas, né?
Dialogue: 0,0:09:38.89,0:09:41.89,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Eu não gosto disso, então eu te evitava.
Dialogue: 0,0:09:41.89,0:09:43.24,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Me evitava—
Dialogue: 0,0:09:44.71,0:09:45.57,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Nossa!
Dialogue: 0,0:09:46.08,0:09:49.24,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Ei, Fumiya, você perde\Nfeio na parte de franqueza.
Dialogue: 0,0:09:49.24,0:09:51.23,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Você ainda não viu nada.
Dialogue: 0,0:09:51.23,0:09:52.78,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Sério?
Dialogue: 0,0:09:53.20,0:09:56.49,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Bem, vejo que você não\Ngosta mesmo de mim.
Dialogue: 0,0:09:56.78,0:10:00.74,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Não digo que não gosto, primeiro\Npreciso conversar direito para descobrir.
Dialogue: 0,0:10:02.24,0:10:06.25,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Nesse caso, há algo que\Nvocê queira me perguntar?
Dialogue: 0,0:10:06.80,0:10:08.08,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Acho que nada.
Dialogue: 0,0:10:09.84,0:10:11.11,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Foi o que pensei.
Dialogue: 0,0:10:11.11,0:10:14.53,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Ah... Lembrei de uma coisa\Nque me deixa curiosa.
Dialogue: 0,0:10:14.53,0:10:15.84,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Hã? E o que é?
Dialogue: 0,0:10:16.10,0:10:18.34,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Você gosta da Aoi?
Dialogue: 0,0:10:18.74,0:10:19.97,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,T-Tama-chan?!
Dialogue: 0,0:10:20.24,0:10:22.69,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Queria saber se o rumor é verdade.
Dialogue: 0,0:10:22.69,0:10:25.60,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,A Aoi é cheia de segredos, então fico curiosa.
Dialogue: 0,0:10:26.02,0:10:27.60,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Oh...
Dialogue: 0,0:10:33.45,0:10:34.61,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Sim, gosto dela.
Dialogue: 0,0:10:36.21,0:10:37.86,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Então é verdade?!
Dialogue: 0,0:10:37.86,0:10:40.25,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Como amiga, tá?
Dialogue: 0,0:10:40.25,0:10:41.56,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,É mesmo?
Dialogue: 0,0:10:41.56,0:10:45.58,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,E não esperava isso, mas você gosta\Nde coisas de amor e romances, não é?
Dialogue: 0,0:10:45.58,0:10:47.83,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,N-Não é isso!
Dialogue: 0,0:10:48.34,0:10:50.33,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Tem alguém de quem você gosta?
Dialogue: 0,0:10:50.33,0:10:52.88,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Não! E nem te contaria, se tivesse!
Dialogue: 0,0:10:52.88,0:10:55.58,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Oh, quer dizer que tem? Quem é?
Dialogue: 0,0:10:55.58,0:10:56.84,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,E-Ei!
Dialogue: 0,0:10:57.12,0:10:59.09,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Não decida sozinho de\Nque essa pessoa existe!
Dialogue: 0,0:10:59.42,0:11:00.82,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Hmm...
Dialogue: 0,0:11:01.34,0:11:04.35,Default,,0000,0000,0000,,Essas reuniões de estratégia\Ndepois das aulas, só vocês dois...
Dialogue: 0,0:11:04.86,0:11:06.35,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,É bem suspeito.
Dialogue: 0,0:11:06.60,0:11:10.12,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Nada disso! É algo impossível,\Nse falando do Tomozaki!
Dialogue: 0,0:11:10.12,0:11:14.61,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,S-Se negar com tanta\Nforça, isso me deixa...
Dialogue: 0,0:11:14.61,0:11:16.25,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,D-Desculpa!
Dialogue: 0,0:11:16.25,0:11:18.02,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Ah, não é bem assim...
Dialogue: 0,0:11:17.46,0:11:20.71,Top,Mizusawa,0000,0000,0000,,Eu sabia, vocês são engraçados!
Dialogue: 0,0:11:22.24,0:11:23.37,Default,Mimimi,0000,0000,0000,,Tama!
Dialogue: 0,0:11:23.37,0:11:25.14,Default,Mimimi,0000,0000,0000,,Cheguei!
Dialogue: 0,0:11:25.76,0:11:28.10,Default,Mimimi,0000,0000,0000,,E hoje o Takahiro está junto também?
Dialogue: 0,0:11:28.10,0:11:29.20,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Oiê!
Dialogue: 0,0:11:29.20,0:11:31.87,Default,Mimimi,0000,0000,0000,,Por quê? Que situação é essa?
Dialogue: 0,0:11:33.42,0:11:34.38,Default,Mimimi,0000,0000,0000,,Oh!
Dialogue: 0,0:11:34.38,0:11:37.88,Default,Mimimi,0000,0000,0000,,Já entendi! Está sendo\Nprotegida pelos dois?
Dialogue: 0,0:11:37.88,0:11:40.21,Default,Mimimi,0000,0000,0000,,Você não brinca em serviço, Tama!
Dialogue: 0,0:11:40.21,0:11:41.88,Default,Mimimi,0000,0000,0000,,Tem uma beldade em cada mão.
Dialogue: 0,0:11:41.88,0:11:44.89,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Também se diz "beldade"\Nquando são dois caras?
Dialogue: 0,0:11:44.89,0:11:46.29,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Acho que não.
Dialogue: 0,0:11:46.29,0:11:49.14,Default,Mimimi,0000,0000,0000,,Quê? É mesmo?! Então, o que são?
Dialogue: 0,0:11:49.52,0:11:52.16,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Dois cavaleiros em cada mão? Algo assim.
Dialogue: 0,0:11:52.16,0:11:54.44,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Pode soar bem se falam de você,
Dialogue: 0,0:11:54.44,0:11:57.40,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,mas não sou nenhuma\Nbeldade ou cavaleiro.
Dialogue: 0,0:11:57.84,0:12:03.00,Default,Mimimi,0000,0000,0000,,Lá vem você dizendo isso.\NVocê tem seu lado legal.
Dialogue: 0,0:12:03.00,0:12:05.78,Default,Mimimi,0000,0000,0000,,Tenha um pouco mais de\Nconfiança e manda ver!
Dialogue: 0,0:12:05.78,0:12:07.28,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,C-Certo...
Dialogue: 0,0:12:07.28,0:12:11.29,Default,Mimimi,0000,0000,0000,,Me deixa triste te ver se\Ndesprezando o tempo todo.
Dialogue: 0,0:12:11.51,0:12:13.79,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Eu também acho isso.
Dialogue: 0,0:12:14.01,0:12:17.20,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Bem, é mesmo válido para o Fumiya.
Dialogue: 0,0:12:17.20,0:12:19.05,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,M-Mesmo?
Dialogue: 0,0:12:19.34,0:12:23.05,Default,Mimimi,0000,0000,0000,,E é isso, Brain! A Nanami Minami\Ntem grandes expectativas em você!
Dialogue: 0,0:12:23.05,0:12:25.39,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Farei o melhor que posso...
Dialogue: 0,0:12:25.39,0:12:27.43,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Mas... por que sou o\Ntema da conversa agora?
Dialogue: 0,0:12:31.51,0:12:34.05,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Já vamos embora, tá?
Dialogue: 0,0:12:34.05,0:12:35.66,Default,Mimimi,0000,0000,0000,,Os dois vão ficar?
Dialogue: 0,0:12:35.66,0:12:37.76,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Vamos trabalhar em seguida.
Dialogue: 0,0:12:37.76,0:12:39.69,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Vamos matar o tempo aqui.
Dialogue: 0,0:12:39.69,0:12:41.44,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Obrigada por hoje.
Dialogue: 0,0:12:41.78,0:12:42.50,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,De nada.
Dialogue: 0,0:12:42.50,0:12:43.57,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Até amanhã.
Dialogue: 0,0:12:44.82,0:12:45.91,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Por enquanto...
Dialogue: 0,0:12:45.91,0:12:49.41,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,acho que é uma boa escolha\Nparar de ir contra a Erika.
Dialogue: 0,0:12:49.70,0:12:55.67,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Se isso continuasse, ela estaria praticamente\Ndando licença à turma para partir para o ataque.
Dialogue: 0,0:12:56.01,0:13:00.16,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,E basta uma desculpa superficial para\Nque “ataques” se tornem “castigo”.
Dialogue: 0,0:13:00.82,0:13:03.17,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Você vê muito disso na internet.
Dialogue: 0,0:13:03.53,0:13:05.55,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,E então, o que pretende fazer agora?
Dialogue: 0,0:13:05.55,0:13:07.50,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Progrediu na criação de personalidade,
Dialogue: 0,0:13:07.50,0:13:12.03,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,agora pensa em maneiras de\Nderrubar as paredes que ela ergueu
Dialogue: 0,0:13:12.03,0:13:13.93,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,entre si e o resto da turma?
Dialogue: 0,0:13:13.93,0:13:19.18,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Bem, seria bom encontrar uma maneira\Nsimples de tornar tudo melhor...
Dialogue: 0,0:13:19.70,0:13:22.82,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,A chave é ser capaz de tentar várias vezes
Dialogue: 0,0:13:22.82,0:13:25.45,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,em um ambiente onde não\Nhá problema em falhar.
Dialogue: 0,0:13:25.66,0:13:29.73,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Realmente. É importante ter\Numa garantia em caso de falhar.
Dialogue: 0,0:13:30.20,0:13:32.95,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Devo chamar o Takei na próxima vez?
Dialogue: 0,0:13:33.53,0:13:34.48,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,O Takei?
Dialogue: 0,0:13:34.48,0:13:37.46,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Para ela, tanto faz se acabar falhando\Nvárias vezes com ele, não acha?
Dialogue: 0,0:13:38.17,0:13:39.46,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Oh!
Dialogue: 0,0:13:39.46,0:13:41.34,signs,Caption,0000,0000,0000,,{\fad(359,0)\org(408.1,-223.9)\frx0.16\fry-4.28\frz15.48\pos(234,68)\3c&H7A5C50&\c&HFFFFFF&}Takei
Dialogue: 0,0:13:39.46,0:13:41.34,signs,Caption,0000,0000,0000,,{\fad(359,0)\3c&HEDDCCE&\c&H8C8376&\org(666.5,182.6)\frx-6.28\fry8.72\frz12.69\pos(503,109)}Verdade
Dialogue: 0,0:13:39.46,0:13:41.34,signs,Caption,0000,0000,0000,,{\fad(359,0)\3c&HF6F7F6&\c&H61635C&\org(329.5,339.8)\frx11.34\fry5.90\frz13.62\pos(308,230)}Vou dormir!
Dialogue: 0,0:13:39.46,0:13:41.34,signs,Caption,0000,0000,0000,,{\fad(359,0)\3c&HEDDCCE&\c&H8C8376&\org(666.5,182.6)\frx-6.28\fry8.72\frz12.69\pos(534,222)}Tudo bem
Dialogue: 0,0:13:39.76,0:13:41.34,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Eu falo com ele.
Dialogue: 0,0:13:41.34,0:13:44.96,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Mas ele não gosta de\Nconversas complicadas,
Dialogue: 0,0:13:44.96,0:13:48.41,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,direi apenas que queremos\Nque ele anime a Tama.
Dialogue: 0,0:13:48.41,0:13:50.60,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,E para não contar para o Shuji.
Dialogue: 0,0:13:51.76,0:13:55.89,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,A Tama junto do Shuji é um\Nconflito esperando para acontecer.
Dialogue: 0,0:13:56.37,0:14:00.31,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,É melhor mantermos o nosso\Napoio para a Tama em segredo.
Dialogue: 0,0:14:00.31,0:14:02.90,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Oh, verdade.
Dialogue: 0,0:14:02.90,0:14:08.28,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Eu poderia acabar com um alvo\Nnas costas só por ajudar assim.
Dialogue: 0,0:14:08.85,0:14:11.61,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Você é impressionante, Mizusawa.
Dialogue: 0,0:14:11.61,0:14:12.78,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Por que isso?
Dialogue: 0,0:14:12.78,0:14:15.43,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,É que... você é um cara legal.
Dialogue: 0,0:14:15.43,0:14:19.04,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Você pode fazer tudo,\Nmas nunca com má intenção.
Dialogue: 0,0:14:20.16,0:14:21.54,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Nem é bem assim.
Dialogue: 0,0:14:22.33,0:14:24.92,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Posso ser mais perverso que pensa.
Dialogue: 0,0:14:25.20,0:14:26.84,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,M-Mesmo?
Dialogue: 0,0:14:26.84,0:14:29.84,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Assim como quando fui\Nver vocês dois mais cedo.
Dialogue: 0,0:14:30.38,0:14:33.60,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Fiz isso em parte porque\Nesperava que a Aoi estivesse lá.
Dialogue: 0,0:14:34.76,0:14:40.57,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Portanto, sou apenas mais\Num cara fazendo o que quer.
Dialogue: 0,0:14:40.57,0:14:44.18,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Certa vez, alguém me disse que\Nesse era o caminho a seguir.
Dialogue: 0,0:14:46.00,0:14:48.01,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,E-Entendi...
Dialogue: 0,0:14:50.35,0:14:51.03,Default,Aoi,0000,0000,0000,,Bem...
Dialogue: 0,0:14:51.36,0:14:55.66,Default,Aoi,0000,0000,0000,,Mesmo que o que você esteja fazendo\Nvá contra minha própria política,
Dialogue: 0,0:14:55.92,0:14:57.91,Default,Aoi,0000,0000,0000,,não tenho o direito de te impedir.
Dialogue: 0,0:14:58.48,0:15:02.54,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,É sobre a tentativa de\Nmudar a Tama-chan, certo?
Dialogue: 0,0:15:02.85,0:15:07.30,Default,Aoi,0000,0000,0000,,Se é isso que a própria Hanabi\Nquer, não posso dizer nada.
Dialogue: 0,0:15:07.53,0:15:11.30,Default,Aoi,0000,0000,0000,,Tudo o que posso fazer é\Nmanter meus próprios métodos.
Dialogue: 0,0:15:13.79,0:15:15.85,Default,Aoi,0000,0000,0000,,Suspenderemos essas\Nreuniões por enquanto.
Dialogue: 0,0:15:16.65,0:15:19.81,Default,Aoi,0000,0000,0000,,Serão retomadas assim\Nque a situação melhorar.
Dialogue: 0,0:15:26.19,0:15:29.82,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,O assédio da Konno continuou\Ncomo sempre naquele dia.
Dialogue: 0,0:15:30.82,0:15:32.99,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Esbarrando na mesa da Tama-chan...
Dialogue: 0,0:15:34.39,0:15:37.70,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Falando mal dela com suas\Nseguidoras, para serem ouvidas...
Dialogue: 0,0:15:40.06,0:15:42.37,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,E a Tama-chan continuou aguentando.
Dialogue: 0,0:15:42.91,0:15:47.80,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,O clima da turma tornou-se\Nainda mais solidário com ela.
Dialogue: 0,0:15:48.72,0:15:50.67,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Mas o que me deixou ainda mais curioso...
Dialogue: 0,0:15:50.97,0:15:52.54,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,foi o que Hinami estava fazendo.
Dialogue: 0,0:15:54.06,0:15:57.93,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Durante cada intervalo ela conversava\Ncasualmente com a Kamimae Mao,
Dialogue: 0,0:15:57.93,0:16:00.29,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,uma do grupo da Konno.
Dialogue: 0,0:16:04.12,0:16:07.71,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,O Takei disse que se juntará a nós\Ndepois do treino de futebol.
Dialogue: 0,0:16:07.71,0:16:11.61,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Ele é idiota, então não se\Nsinta muito tensa perto dele.
Dialogue: 0,0:16:11.84,0:16:14.32,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,De certa forma, ele se parece\Num pouco com você.
Dialogue: 0,0:16:14.32,0:16:16.38,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Como assim? Não parece!
Dialogue: 0,0:16:16.38,0:16:18.62,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Não, acho que parece.
Dialogue: 0,0:16:18.99,0:16:20.56,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Até você diz isso?
Dialogue: 0,0:16:20.56,0:16:25.00,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Ele diz exatamente o que\Npensa. Eu também sou assim.
Dialogue: 0,0:16:26.82,0:16:27.72,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Mas, sabe...
Dialogue: 0,0:16:28.43,0:16:31.37,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,O Takei sempre foi um integrante\Nimportante da nossa turma.
Dialogue: 0,0:16:31.37,0:16:33.97,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,O que há de tão diferente entre ele e nós?
Dialogue: 0,0:16:33.97,0:16:36.94,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Poderia ser uma série de coisas,\Nmas uma grande diferença
Dialogue: 0,0:16:36.94,0:16:39.47,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,é se o grupo está acostumado com você.
Dialogue: 0,0:16:39.99,0:16:41.60,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Acostumado?
Dialogue: 0,0:16:41.60,0:16:45.07,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Lembra quando estávamos escolhendo\Nnosso evento de torneio esportivo,
Dialogue: 0,0:16:45.07,0:16:47.11,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,e o Takei queria jogar futebol?
Dialogue: 0,0:16:47.65,0:16:52.85,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Todos apenas aceitaram dizendo:\N "Lá vem {\i1}esse {\i0}idiota de novo!"
Dialogue: 0,0:16:53.69,0:16:55.91,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Mas com a Tama...
Dialogue: 0,0:16:57.14,0:17:01.48,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Ah! Mesmo que estivesse apenas\Ndizendo sua escolha de evento,
Dialogue: 0,0:17:01.48,0:17:03.79,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,o clima ficou um pouco\Nestranho quando ela fez isso.
Dialogue: 0,0:17:04.25,0:17:08.14,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Sim, e a Minmi veio me salvar.
Dialogue: 0,0:17:09.46,0:17:12.53,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,O Takei tem um certo charme, certo?
Dialogue: 0,0:17:12.53,0:17:14.93,Default,,0000,0000,0000,,E isso é uma grande parte\Nde seu personagem.
Dialogue: 0,0:17:15.59,0:17:20.39,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Mas a Tama pode ser um pouco\Nespinhosa e seu charme não transparece.
Dialogue: 0,0:17:21.24,0:17:24.75,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Mas não sei se consigo melhorar isso...
Dialogue: 0,0:17:24.75,0:17:26.64,Default,,0000,0000,0000,,O que eu poderia fazer?
Dialogue: 0,0:17:28.72,0:17:33.90,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Charme é ter uma\Nvulnerabilidade consistente.
Dialogue: 0,0:17:33.90,0:17:36.10,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Uma vulnerabilidade consistente?
Dialogue: 0,0:17:36.10,0:17:38.16,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Por exemplo... Vamos ver...
Dialogue: 0,0:17:38.65,0:17:41.41,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Digamos que seja gostar muito de queijo.
Dialogue: 0,0:17:41.78,0:17:42.62,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Ah!
Dialogue: 0,0:17:43.03,0:17:44.37,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Como a Aoi?
Dialogue: 0,0:17:44.76,0:17:49.46,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Ela é muito óbvia e exagerada\Nsobre seu desejo por queijo,
Dialogue: 0,0:17:49.46,0:17:52.35,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,e coloca para fora seu\Ndesejo de forma inocente.
Dialogue: 0,0:17:52.35,0:17:57.75,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,As pessoas ao seu redor dizem: “Essa Aoi!” \NE isso se torna parte de seu charme.
Dialogue: 0,0:17:57.75,0:17:58.89,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Faz sentido.
Dialogue: 0,0:17:58.89,0:18:02.26,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Eu me pergunto se ela\Nfaz isso de propósito.
Dialogue: 0,0:18:02.63,0:18:04.12,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Quem vai saber?
Dialogue: 0,0:18:04.12,0:18:06.78,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,De qualquer forma, serve\Ncomo exemplo, certo?
Dialogue: 0,0:18:07.23,0:18:08.52,Default,Takei,0000,0000,0000,,Foi mal!
Dialogue: 0,0:18:08.97,0:18:10.52,Default,Takei,0000,0000,0000,,Eu acabei...
Dialogue: 0,0:18:10.52,0:18:12.26,Default,Takei,0000,0000,0000,,...me atrasando!
Dialogue: 0,0:18:14.10,0:18:16.78,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Viu? Colocou todo o charme para fora.
Dialogue: 0,0:18:17.89,0:18:19.66,Default,Takei,0000,0000,0000,,Desculpa, Tama!
Dialogue: 0,0:18:19.94,0:18:22.09,Default,Takei,0000,0000,0000,,Eu gostaria de ter feito algo para ajudar!
Dialogue: 0,0:18:22.09,0:18:24.27,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Obrigada por se preocupar.
Dialogue: 0,0:18:24.27,0:18:27.04,Default,Takei,0000,0000,0000,,Eu queria impedi-la,\Nmas não tive coragem.
Dialogue: 0,0:18:27.04,0:18:29.37,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Eu te entendo. A Konno dá medo.
Dialogue: 0,0:18:29.63,0:18:31.23,Default,Takei,0000,0000,0000,,Isso mesmo!
Dialogue: 0,0:18:31.23,0:18:34.42,Default,Takei,0000,0000,0000,,Mas acho que você não\Nfez nada de errado, Tama.
Dialogue: 0,0:18:34.42,0:18:36.42,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Mesmo? Obrigada!
Dialogue: 0,0:18:36.42,0:18:40.18,Default,Takei,0000,0000,0000,,Não me agradeça!\NEu que quero me desculpar!​
Dialogue: 0,0:18:41.21,0:18:42.52,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Já entendi, tudo bem!
Dialogue: 0,0:18:42.52,0:18:45.94,Default,Takei,0000,0000,0000,,Pelo menos você tem pessoas ao seu lado!
Dialogue: 0,0:18:45.94,0:18:49.44,Default,Takei,0000,0000,0000,,Eu, Yuko... A Sakura também\Nestava preocupada com você!
Dialogue: 0,0:18:50.00,0:18:51.94,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Yuko? Sakura?
Dialogue: 0,0:18:52.22,0:18:54.94,Default,Takei,0000,0000,0000,,Ueda Yuko e a Kashiwazaki Sakura!
Dialogue: 0,0:18:55.21,0:18:59.95,Default,Takei,0000,0000,0000,,E até a Mao estava dizendo: \N"Oh, a Erika está exagerando!"
Dialogue: 0,0:19:00.21,0:19:01.89,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,E...
Dialogue: 0,0:19:01.89,0:19:02.95,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Quem é Mao?
Dialogue: 0,0:19:02.95,0:19:06.58,Default,Takei,0000,0000,0000,,A Mao! A Kamimae Mao,\Nque se dá bem com a Erika!
Dialogue: 0,0:19:06.58,0:19:08.03,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Hã? Sério?
Dialogue: 0,0:19:08.03,0:19:09.58,Default,Takei,0000,0000,0000,,É!
Dialogue: 0,0:19:09.87,0:19:12.00,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Posso te perguntar uma coisa, Tama-chan?
Dialogue: 0,0:19:12.00,0:19:12.58,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Que foi?
Dialogue: 0,0:19:12.95,0:19:16.34,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Você não tem interesse em\Nseus colegas de classe, né?
Dialogue: 0,0:19:17.84,0:19:21.94,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Nem reconheceu o nome deles.
Dialogue: 0,0:19:21.94,0:19:23.54,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Bem, eu também.
Dialogue: 0,0:19:23.54,0:19:26.72,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Para mim tanto faz o resto da turma.
Dialogue: 0,0:19:26.72,0:19:29.51,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Mas assim que comecei a conversar\Ncom todos os tipos de pessoas,
Dialogue: 0,0:19:29.51,0:19:32.98,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,percebi que todos eles tinham seus\Npróprios pensamentos e preocupações.
Dialogue: 0,0:19:33.52,0:19:36.41,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Aos poucos comecei a me interessar\Npor outras pessoas além de mim,
Dialogue: 0,0:19:36.41,0:19:40.24,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,e me peguei querendo saber\Ncoisas específicas sobre elas.
Dialogue: 0,0:19:40.63,0:19:45.99,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Percebi que simplesmente fazer essas\Nperguntas gerava conversas naturais.
Dialogue: 0,0:19:45.99,0:19:51.12,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,É por isso que acho bom praticar\Num estilo de falar mais alegre,
Dialogue: 0,0:19:51.76,0:19:55.73,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,mas, mais do que isso, percebi que é\Nimportante se interessar pelos outros
Dialogue: 0,0:19:55.73,0:19:59.13,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,e trabalhar para aceitá-los.
Dialogue: 0,0:19:59.84,0:20:00.85,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Certo...
Dialogue: 0,0:20:00.85,0:20:03.91,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Se eu não me importo com meus colegas...
Dialogue: 0,0:20:04.69,0:20:06.89,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,...não consigo me dar bem com eles, né?
Dialogue: 0,0:20:09.52,0:20:12.52,Default,Takei,0000,0000,0000,,Uau! Que história incrível!
Dialogue: 0,0:20:12.52,0:20:15.52,Default,Takei,0000,0000,0000,,Vai, Garoto do exército Tomozaki!
Dialogue: 0,0:20:16.51,0:20:17.52,Default,Mimimi,0000,0000,0000,,Tama!
Dialogue: 0,0:20:17.52,0:20:19.20,Default,Mimimi,0000,0000,0000,,Cheguei!
Dialogue: 0,0:20:19.68,0:20:20.28,Default,Mimimi,0000,0000,0000,,Mas...
Dialogue: 0,0:20:20.60,0:20:22.77,Default,Mimimi,0000,0000,0000,,Hoje colocaram o Takei na mistura?
Dialogue: 0,0:20:22.77,0:20:24.20,Default,Takei,0000,0000,0000,,Fui misturado!
Dialogue: 0,0:20:24.88,0:20:27.20,Default,Aoi,0000,0000,0000,,Hã? Que reunião é essa?
Dialogue: 0,0:20:27.84,0:20:32.71,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,É o Time Tomozaki, reunido para\Nfazer algo sobre a situação da Tama.
Dialogue: 0,0:20:32.71,0:20:35.71,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Espera! Esse é o {\i1}meu {\i0}time?!
Dialogue: 0,0:20:35.71,0:20:39.55,Default,Mizusawa,0000,0000,0000,,Você começou isso, não foi?\NContamos com você, líder.
Dialogue: 0,0:20:39.55,0:20:41.21,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Líder? Mas...
Dialogue: 0,0:20:41.21,0:20:44.72,Default,Mimimi,0000,0000,0000,,Esse é o nosso Tomozaki! Brain {\i1}e {\i0}líder!
Dialogue: 0,0:20:44.72,0:20:47.74,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Não preciso de mais\Ntítulos, muito obrigado.
Dialogue: 0,0:20:49.24,0:20:52.10,Default,Aoi,0000,0000,0000,,Você quer mudar seu jeito, Hanabi?
Dialogue: 0,0:20:52.40,0:20:54.60,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Hm? Que foi, Aoi?
Dialogue: 0,0:20:54.88,0:20:57.61,Default,Aoi,0000,0000,0000,,Ah, desculpa. Estava só curiosa.
Dialogue: 0,0:20:59.65,0:21:02.35,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Eu {\i1}mesma {\i0}quero mudar.
Dialogue: 0,0:21:02.35,0:21:03.61,Default,Aoi,0000,0000,0000,,Entendi.
Dialogue: 0,0:21:04.19,0:21:07.24,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Você acha melhor que eu {\i1}não {\i0}mude?
Dialogue: 0,0:21:07.68,0:21:10.87,Default,Aoi,0000,0000,0000,,Eu... não queria que você mudasse.
Dialogue: 0,0:21:12.56,0:21:16.67,Default,Aoi,0000,0000,0000,,Talvez eu simplesmente não queira\Npensar que encarar as coisas de frente
Dialogue: 0,0:21:16.67,0:21:18.63,Default,Aoi,0000,0000,0000,,seja algo errado.
Dialogue: 0,0:21:19.42,0:21:20.63,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Hinami?
Dialogue: 0,0:21:20.86,0:21:24.66,Default,Aoi,0000,0000,0000,,Mas não posso tomar\Nessa decisão por você.
Dialogue: 0,0:21:24.66,0:21:26.38,Default,,0000,0000,0000,,É, no máximo, um desejo meu.
Dialogue: 0,0:21:27.22,0:21:30.89,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Obrigada por se preocupar, Aoi.
Dialogue: 0,0:21:31.36,0:21:34.32,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Mas tenho o Tomozaki e\Nos outros me apoiando.
Dialogue: 0,0:21:34.32,0:21:36.64,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Quero me esforçar e tentar.
Dialogue: 0,0:21:37.11,0:21:40.41,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Conto com você, tá? Só um pouquinho.
Dialogue: 0,0:21:40.41,0:21:42.81,Default,Tomozaki,0000,0000,0000,,Saiba que isso é sinceridade demais.
Dialogue: 0,0:21:44.91,0:21:48.16,Default,Aoi,0000,0000,0000,,Entendi. Afinal, {\i1}vocês {\i0}são parecidos.
Dialogue: 0,0:21:50.16,0:21:51.91,Default,Aoi,0000,0000,0000,,Eu também torço por você!
Dialogue: 0,0:21:52.65,0:21:54.37,Default,Hanabi,0000,0000,0000,,Obrigada, Aoi!
Dialogue: 0,0:21:54.93,0:21:58.59,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Enquanto eu observava a Hinami voltando\Na ser nossa protagonista perfeita,
Dialogue: 0,0:21:58.59,0:22:00.99,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,um pensamento surgiu na minha cabeça...
Dialogue: 0,0:22:01.97,0:22:06.53,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,Pode ser que a expressão que a Hinami\Nrevelou quando tirou a máscara
Dialogue: 0,0:22:06.53,0:22:09.90,Italics,Tomozaki,0000,0000,0000,,talvez seja apenas mais uma máscara.

