[Script Info]
; Script generated by Aegisub 2.1.9
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 640
PlayResY: 360
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 3
YCbCr Matrix: TV.709
Video Position: 34045
Audio File: ?video
Video File: ..\CR_DaemonsOfTheSha_S1.0E5.0_DAESIM0005_374613_video_ja-jp_J8377183 (1).mp4
Last Style Storage: Default
LayoutResX: 640
LayoutResY: 360

[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Default
Audio File: CR_DaemonsOfTheSha_S1.0E5.0_DAESIM0005_374613_video_ja-jp_J8377013.mp4
Video File: CR_DaemonsOfTheSha_S1.0E5.0_DAESIM0005_374613_video_ja-jp_J8377013.mp4
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 1.375000
Scroll Position: 314
Active Line: 326
Video Position: 29726

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,18,1
Style: top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,20,0
Style: italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,20,0
Style: italicstop,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,18,0
Style: flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,20,1
Style: flashback italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,20,1
Style: flashbacktop,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,20,20,18,0
Style: flashbackitalicstop,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,18,0
Style: overlap,Trebuchet MS,24,&H007FD3F2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,0
Style: overlaptop,Trebuchet MS,24,&H007FD3F2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,18,0
Style: overlap italics,Trebuchet MS,24,&H007FD3F2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,0
Style: main,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,1
Style: Narration,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000050,&H00000050,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,18,1
Style: sign_generic,Adobe Arabic,20,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:15.67,0:00:18.78,italics,OP,0,0,0,,كلّ الألم الّذي شعرتُ به
Dialogue: 0,0:00:22.29,0:00:27.15,italics,OP,0,0,0,,قد جرى في عروقي
Dialogue: 0,0:00:29.09,0:00:32.29,italics,OP,0,0,0,,ومرّ بقلبي
Dialogue: 0,0:00:35.97,0:00:39.39,italics,OP,0,0,0,,وما إن نسيت، حتّى وصل
Dialogue: 0,0:00:39.39,0:00:40.50,italics,OP,0,0,0,,إلى دماغي
Dialogue: 0,0:00:40.50,0:00:42.54,italics,OP,0,0,0,,أعتقد الأمر ليس بذلك السّوء
Dialogue: 0,0:00:42.54,0:00:45.57,italics,OP,0,0,0,,لكن هناك هذه الجرعة الضّئيلة
Dialogue: 0,0:00:45.57,0:00:50.07,italics,OP,0,0,0,,من الكراهية والحزن
Dialogue: 0,0:00:50.07,0:00:53.91,italics,OP,0,0,0,,دعني أحصل على هذا فحسب
Dialogue: 0,0:00:54.36,0:00:57.50,italics,OP,0,0,0,,أنا جبان
Dialogue: 0,0:00:57.50,0:01:01.09,italics,OP,0,0,0,,كلّ كلماتي ودموعي
Dialogue: 0,0:01:01.09,0:01:04.79,italics,OP,0,0,0,,وهذا الرّيش الّذي نما نتيجة مشاعري
Dialogue: 0,0:01:04.79,0:01:07.88,italics,OP,0,0,0,,سأضعها كلّها على ظهري
Dialogue: 0,0:01:07.88,0:01:11.03,italics,OP,0,0,0,,حسناً، إلى اللّقاء
Dialogue: 0,0:01:11.03,0:01:14.85,italics,OP,0,0,0,,سأتركه كلّه هنا
Dialogue: 0,0:01:14.85,0:01:16.12,italics,OP,0,0,0,,لستُ خائفاً
Dialogue: 0,0:01:16.12,0:01:18.14,italics,OP,0,0,0,,فوق في السّماء
Dialogue: 0,0:01:18.14,0:01:21.26,italics,OP,0,0,0,,انظر إلى هذا الرّيش يرفرف وسط الرّياح
Dialogue: 0,0:01:21.26,0:01:27.10,italics,OP,0,0,0,,واتبعه
Dialogue: 0,0:00:11.57,0:00:14.86,sign_generic,title; sign,0,0,0,,{\b1\fnGeorgia\bord0\fs30\t(1,3340,\fs28)\move(320,75,320,80)\blur10\t(1,1989,\blur0)}تسوغاي عالم الظلّ
Dialogue: 0,0:01:38.76,0:01:41.25,Default,YURU,0,0,0,,لديك إحدى تلك الإشارات الدُّخانيّة، صحيح؟
Dialogue: 0,0:01:42.95,0:01:47.18,Default,YURU,0,0,0,,.تُتيح لك التكلُّم مع الأشخاص البعيدين\Nكنتَ تستخدمها من قبل
Dialogue: 0,0:01:47.69,0:01:49.75,Default,JIN,0,0,0,,هاتفي الذّكيّ؟
Dialogue: 0,0:01:50.34,0:01:52.42,Default,YURU,0,0,0,,اطلب من آسا المجيء إلى هنا
Dialogue: 0,0:01:53.68,0:01:55.59,Default,YURU,0,0,0,,أريد التكلُّم معها
Dialogue: 0,0:01:56.01,0:01:58.52,sign_generic,EPTITLE,0,0,0,,{\bord0\fs19\b1\fnTimes New Roman\pos(320,110)\c&H1B2DAF&\alpha00\t(27,69,\alphaFF)\t(69,111,\alpha00)\t(111,153,\alphaFF)\t(153,194,\alpha00\t(194,236,\alphaFF\t(236,278,\alpha00\t(278,320,\alphaFF\t(320,362,\alpha00)}الحلقة 5\N{\fs18\alphaFF\t(735,777,\alpha00\t(779,820,\alphaFF\t(820,862,\alpha00\t(862,904,\alphaFF\t(904,946,\alpha00}أرنب برّيّ وسُلحفاة
Dialogue: 0,0:01:59.01,0:02:01.09,Default,AKIO,0,0,0,,تريد أن تتكلّم معها؟
Dialogue: 0,0:02:01.09,0:02:03.77,Default,HARUO,0,0,0,,لن تطلب منّا تسليمها؟
Dialogue: 0,0:02:04.19,0:02:08.41,Default,JIN,0,0,0,,ألا تريد قريةُ هيغاشي كلا التّوأمين؟
Dialogue: 0,0:02:08.41,0:02:10.34,Default,YURU,0,0,0,,هذا لا يعنيني
Dialogue: 0,0:02:10.34,0:02:12.01,Default,YURU,0,0,0,,أتيتُ إلى هنا من تلقاء نفسي اليوم
Dialogue: 0,0:02:12.46,0:02:16.25,Default,JIN,0,0,0,,إذاً يجدر بك أن تأتي إلى قصر كاغيموري
Dialogue: 0,0:02:16.25,0:02:19.33,Default,JIN,0,0,0,,فقد كانت آسا-سان تريد رؤيتك أيضاً
Dialogue: 0,0:02:19.33,0:02:23.75,Default,YURU,0,0,0,,من يدخل عرين الدُبّ؟\Nاطلب منها المجيء إلى هنا
Dialogue: 0,0:02:23.75,0:02:27.69,Default,YURU,0,0,0,,هل تعتقد بأنّ لديك خيار؟
Dialogue: 0,0:02:27.69,0:02:28.88,Default,AKIO,0,0,0,,لحظة، لحظة
Dialogue: 0,0:02:29.40,0:02:32.29,Default,AKIO,0,0,0,,هلّا سمحت لنا على الأقلّ\Nأن نُوقف نزيف جين-سان؟
Dialogue: 0,0:02:32.68,0:02:33.79,Default,AKIO,0,0,0,,سيموت
Dialogue: 0,0:02:34.57,0:02:38.37,Default,YURU,0,0,0,,حرصتُ على عدم قتله، لكن لا بأس
Dialogue: 0,0:02:38.37,0:02:40.54,Default,JIN,0,0,0,,سبّبتَ جرحاً سطحيّاً بشكل مُتعمَّد؟
Dialogue: 0,0:02:40.54,0:02:43.98,Default,YURU,0,0,0,,لأنّك... جين، صحيح؟
Dialogue: 0,0:02:43.98,0:02:45.64,Default,YURU,0,0,0,,عرفتُ بأنّك لم تحاول قتلي
Dialogue: 0,0:02:46.72,0:02:51.05,Default,YURU,0,0,0,,فلو حاولتَ ذلك، لما تحفّظتُ أيضاً
Dialogue: 0,0:02:51.05,0:02:55.39,italics,HARUO,0,0,0,,قوم الجبل المعزولون عن الحضارة\Nالعصريّة مُخيفون
Dialogue: 0,0:02:56.54,0:03:01.69,italics,YURU/ID,0,0,0,,،لو قصدَ قتلي في هجمته الأولى\Nلكنتُ في عداد الموتى
Dialogue: 0,0:03:07.62,0:03:10.70,italics,RIGHT/ID,0,0,0,,تنتمي السّمكة لذي النظّارة
Dialogue: 0,0:03:10.70,0:03:14.34,italics,RIGHT/ID,0,0,0,,والأرنب البرّيّ والسُّلحفاة له
Dialogue: 0,0:03:14.34,0:03:17.34,Default,LEFT,0,0,0,,يوجد ثنائيٌّ آخر في مكانٍ ما
Dialogue: 0,0:03:17.34,0:03:18.81,Default,LEFT,0,0,0,,هل هما لك؟
Dialogue: 0,0:03:18.81,0:03:22.09,Default,AKIO,0,0,0,,أجل، إنّهما لي. إنّهما في الأرجاء
Dialogue: 0,0:03:22.51,0:03:24.85,Default,RIGHT,0,0,0,,لماذا لم تستعملهما؟
Dialogue: 0,0:03:24.85,0:03:27.11,Default,LEFT,0,0,0,,أليسا مُلائمين للقتال؟
Dialogue: 0,0:03:27.11,0:03:27.84,Default,AKIO,0,0,0,,لا
Dialogue: 0,0:03:28.30,0:03:30.09,Default,AKIO,0,0,0,,كانا هنا طوال الوقت
Dialogue: 0,0:03:34.47,0:03:36.78,Default,AKIO,0,0,0,,إنّهما ضخمان جدّاً على الاتِّساع هنا
Dialogue: 0,0:03:38.12,0:03:40.43,Default,AKIO,0,0,0,,إن أردتُم، أستطيع الطّلب منهما المُحاولة
Dialogue: 0,0:03:41.44,0:03:44.28,Default,JIN,0,0,0,,لن أحضر آسا-سان إلى هنا
Dialogue: 0,0:03:44.28,0:03:50.22,Default,JIN,0,0,0,,،إذا أتيتَ إلى قصر كايموري\Nفلن تُمَسّ بسوء
Dialogue: 0,0:03:51.66,0:03:55.50,Default,JIN,0,0,0,,أنت تعي بأنّني لا أريد قتلك، صحيح؟
Dialogue: 0,0:03:58.72,0:04:01.52,italics,YURU/ID,0,0,0,,الأرنب البرّيّ والسُّلحفاة، وبالإضافة إليهما
Dialogue: 0,0:04:02.19,0:04:04.25,italics,YURU/ID,0,0,0,,سيكون هذا صعباً على يمين ويسار
Dialogue: 0,0:04:07.97,0:04:11.01,Default,YURU,0,0,0,,حسناً. سأذهب
Dialogue: 0,0:04:11.72,0:04:14.77,Default,YURU,0,0,0,,لذا لا تتواقحوا مع يمين ويسار بعد الآن
Dialogue: 0,0:04:16.17,0:04:17.94,Default,JIN,0,0,0,,لا شكّ في ذلك
Dialogue: 0,0:04:18.28,0:04:21.19,Default,JIN,0,0,0,,ستُعامَلون كضيوف
Dialogue: 0,0:04:21.49,0:04:25.05,Default,YURU,0,0,0,,،الآن بعد أن حُسِمَ الأمر\Nخذنا إلى آسا
Dialogue: 0,0:04:25.05,0:04:25.94,Default,JIN,0,0,0,,...في الواقع
Dialogue: 0,0:04:26.33,0:04:28.85,Default,JIN,0,0,0,,علينا تنظيف هذا المكان أوّلاً
Dialogue: 0,0:04:29.88,0:04:32.73,Default,JIN,0,0,0,,آي-تشان، عمل آخر لك
Dialogue: 0,0:04:36.66,0:04:40.44,Default,HARUO,0,0,0,,القمّام دائماً ما يُحدِثان فوضى عارمة
Dialogue: 0,0:04:40.44,0:04:42.18,Default,YURU,0,0,0,,قـ... ماذا؟
Dialogue: 0,0:04:42.62,0:04:45.56,Default,JIN,0,0,0,,القمّام. حارِسا الطّبيعة
Dialogue: 0,0:04:45.56,0:04:47.93,Default,JIN,0,0,0,,آي-تشان يلتهم كلَّ شيء
Dialogue: 0,0:04:48.40,0:04:50.89,Default,JIN,0,0,0,,بينما ماكوتو-كن يُنتج تلك\Nالأشياء متى أراد
Dialogue: 0,0:04:53.32,0:04:58.22,Default,JIN,0,0,0,,أطعمهما مُختلَف الأشياء المُفيدة دوماً\Nكي أكون جاهزاً لأيّ طارئ
Dialogue: 0,0:04:58.89,0:05:03.93,Default,JIN,0,0,0,,بما أنّهما حارسان، فأحياناً أُطعمهما\Nأشياء يصبح العالمُ أفضل من دونها
Dialogue: 0,0:05:04.41,0:05:05.41,Default,JIN,0,0,0,,إنّهما مُفيدان جدّاً
Dialogue: 0,0:05:05.88,0:05:09.29,Default,JIN,0,0,0,,للإغارة والاختطاف والهجمات الإرهابيّة
Dialogue: 0,0:05:09.29,0:05:12.49,Default,JIN,0,0,0,,برفقة ماكوتو-كن، لا يقبض\Nعليّ رجال الأمن
Dialogue: 0,0:05:12.92,0:05:17.49,Default,YURU,0,0,0,,،قال كلمات كثيرة لا أفهمها\Nلكن من الواضح أنّهما مُفيدان
Dialogue: 0,0:05:18.43,0:05:20.00,Default,LEFT,0,0,0,,التسوغاي الخاصّان بك؟
Dialogue: 0,0:05:20.40,0:05:21.19,Default,HARUO,0,0,0,,نعم؟
Dialogue: 0,0:05:21.19,0:05:24.24,Default,LEFT,0,0,0,,كم "كان" تزِن تلك السُّلحفاة؟
Dialogue: 0,0:05:24.24,0:05:28.74,Default,HARUO,0,0,0,,كان؟ تقصدين كم كيلوغراماً؟
Dialogue: 0,0:05:28.74,0:05:31.41,Default,HARUO,0,0,0,,،لا أعلم. لم أزنها
Dialogue: 0,0:05:31.41,0:05:33.90,Default,HARUO,0,0,0,,لكن يمكن أن تصبح أثقل حتّى
Dialogue: 0,0:05:40.27,0:05:43.65,Default,LEFT,0,0,0,,أحتاج تدريباً أكبر
Dialogue: 0,0:05:45.01,0:05:46.90,Default,HARUO,0,0,0,,!يا للانضباط
Dialogue: 0,0:05:55.32,0:05:58.57,Default,RIGHT,0,0,0,,يورو، هل أنت ماهر في صيد الأرانب؟
Dialogue: 0,0:05:58.57,0:06:01.20,Default,YURU,0,0,0,,ماذا؟ أنت تستخدم فِخاخاً للأرانب
Dialogue: 0,0:06:01.81,0:06:03.80,Default,YURU,0,0,0,,يمكن صنع مرقة لذيذة منها
Dialogue: 0,0:06:03.80,0:06:05.28,Default,HARUO,0,0,0,,!همجيّ
Dialogue: 0,0:06:05.69,0:06:08.30,Default,AKIO,0,0,0,,هل يمكن أكل التسوغاي أصلاً؟
Dialogue: 0,0:06:08.92,0:06:10.80,Default,SECURITY GUARD,0,0,0,,هل من أحدٍ هنا؟
Dialogue: 0,0:06:10.80,0:06:13.61,Default,HARUO,0,0,0,,مرحباً. رجال الأمن؟
Dialogue: 0,0:06:13.61,0:06:16.85,Default,AKIO,0,0,0,,انطفأت الإنارة فجأة. هذا مُزعج جدّاً
Dialogue: 0,0:06:18.83,0:06:20.06,Default,SECURITY GUARD,0,0,0,,ما هذا؟
Dialogue: 0,0:06:20.39,0:06:22.85,Default,SECURITY GUARD,0,0,0,,كلّ الأضواء مكسورة
Dialogue: 0,0:06:22.85,0:06:24.57,Default,HARUO,0,0,0,,ربّما تماس كهربائيّ
Dialogue: 0,0:06:24.57,0:06:27.33,Default,HARUO,0,0,0,,أخافتْنا عندما بدأت تصدر\Nأصوات طقطقة فجأة
Dialogue: 0,0:06:27.33,0:06:28.53,Default,SECURITY GUARD,0,0,0,,...هكذا إذاً
Dialogue: 0,0:06:29.65,0:06:32.28,Default,SECURITY GUARD,0,0,0,,الأضواء تعمل في هذه السّلالم
Dialogue: 0,0:06:32.28,0:06:34.08,Default,SECURITY GUARD,0,0,0,,يمكنكم الخروج من هنا
Dialogue: 0,0:06:34.45,0:06:37.57,Default,ALL,0,0,0,,حسناً. شكراً لك
Dialogue: 0,0:06:53.43,0:06:55.69,Default,ASA,0,0,0,,!غابي-تشان! غابي-تشان! غابي-تشان
Dialogue: 0,0:06:56.22,0:06:57.35,Default,GABBY,0,0,0,,!ماذا؟ هل نتعرّض لهجوم؟
Dialogue: 0,0:06:57.35,0:06:58.31,Default,ASA,0,0,0,,لن تُصدِّقي هذا
Dialogue: 0,0:06:58.31,0:07:02.73,sign_generic,SIGN,0,0,0,,{\c&H4D4340&\3c&HFAF5F2&\an7\frx0\fry6\frz1.384\fs16\move(166,78,166,-17.5)}.أنا مع أخيكِ حاليّاً
Dialogue: 0,0:06:58.31,0:07:02.73,sign_generic,SIGN,0,0,0,,{\b1\bord1.5\fs15\frx0\fry14\3c&HE9E8EC&\c&H2A3CD4&\move(461,86,461,-5)}!بجدّيّة؟
Dialogue: 0,0:06:59.39,0:07:03.06,sign_generic,SIGN,0,0,0,,{\c&H4D4340&\3c&HFAF5F2&\an7\fs16\frz7.915\frx355\fry3\move(201,382,201,308)}سنتوجّه إلى القصر
Dialogue: 1,0:06:58.31,0:07:00.47,Default,ASA,0,0,0,,سيحضر جين-سان أخي إلى هنا
Dialogue: 1,0:07:00.47,0:07:03.06,Default,GABBY,0,0,0,,بجدّية؟ إنّه سريع
Dialogue: 0,0:07:03.06,0:07:05.36,Default,ASA,0,0,0,,ماذا أفعل؟ ماذا ينبغي أن ألبس؟
Dialogue: 0,0:07:05.90,0:07:08.86,Default,GABBY,0,0,0,,لا أدري. متى أصبحتِ أنثويّة هكذا؟
Dialogue: 0,0:07:13.07,0:07:16.20,Default,JIN,0,0,0,,جين يتكلّم. آسف على الإزعاج\Nفي وقت متأخّر
Dialogue: 0,0:07:16.88,0:07:18.85,Default,JIN,0,0,0,,عالجتُ المُشكلة مع توأمي قرية هيغاشي
Dialogue: 0,0:07:19.44,0:07:24.63,Default,JIN,0,0,0,,أجل، مع يورو-كن. نحن\Nفي طريقنا إلى القصر
Dialogue: 0,0:07:24.63,0:07:26.21,italics,YURU/ID,0,0,0,,يا له من كهف طويل
Dialogue: 0,0:07:26.21,0:07:29.03,Default,GONZO,0,0,0,,حقّاً؟ أحسنت صنعاً
Dialogue: 0,0:07:29.45,0:07:32.43,Default,GONZO,0,0,0,,هل يمكنك أن تدعه ينتظر ريثما أعود؟
Dialogue: 0,0:07:32.43,0:07:35.06,italics,JIN,0,0,0,,أين أنت يا سيّدي؟
Dialogue: 0,0:07:35.76,0:07:37.14,Default,GONZO,0,0,0,,في نبع ساخن
Dialogue: 0,0:07:38.38,0:07:43.86,Default,GONZO,0,0,0,,،ارتأيتُ أن أستحمّ بعد العمل\Nلكن سأعود مُباشرة
Dialogue: 0,0:07:44.50,0:07:46.56,Default,GONZO,0,0,0,,لا تكُن وقحاً مع يورو-كن
Dialogue: 0,0:08:15.33,0:08:16.59,Default,JIN,0,0,0,,وصلنا
Dialogue: 0,0:08:16.94,0:08:18.33,Default,JIN,0,0,0,,هذا هو منزل عشيرة كاغيموري
Dialogue: 0,0:08:37.75,0:08:42.03,Default,RIGHT,0,0,0,,سمعنا بأنّ كاغيموري لديهم\N...العديد من مُستخدمي التسوغاي
Dialogue: 0,0:08:42.84,0:08:44.99,Default,RIGHT,0,0,0,,لكن لا أشعر بشيء
Dialogue: 0,0:08:44.99,0:08:46.72,Default,JIN,0,0,0,,هناك الكثير حولنا
Dialogue: 0,0:08:47.13,0:08:49.97,Default,JIN,0,0,0,,نحن فقط لسنا في منطقة\Nالشّخصيّات الهامّة بعد
Dialogue: 0,0:08:49.97,0:08:51.38,Default,LEFT,0,0,0,,الشّخصيّات الهامّة؟
Dialogue: 0,0:08:51.38,0:08:52.71,Default,JIN,0,0,0,,وصول محدود
Dialogue: 0,0:08:53.27,0:08:55.21,Default,JIN,0,0,0,,طرف الحاجز هناك
Dialogue: 0,0:09:16.67,0:09:17.82,Default,LEFT,0,0,0,,هذا لا يُصدَّق
Dialogue: 0,0:09:18.20,0:09:20.32,Default,RIGHT,0,0,0,,إنّهم في كلّ مكان
Dialogue: 0,0:09:20.32,0:09:23.33,Default,RIGHT,0,0,0,,هناك الكثير لدرجة لا أستطيع\Nإحصاء كم ثنائي يوجد
Dialogue: 0,0:09:27.42,0:09:29.54,Default,GABBY,0,0,0,,آسا، جاء أخوكِ
Dialogue: 0,0:09:29.54,0:09:30.70,Default,ASA,0,0,0,,جاء؟
Dialogue: 0,0:09:30.70,0:09:32.79,Default,ASA,0,0,0,,هل تريدين الذّهاب معي؟
Dialogue: 0,0:09:32.79,0:09:36.32,Default,GABBY,0,0,0,,لا، لا أريد رؤية الشّخص الّذي\Nأحدثَ ثقبين في جسدي
Dialogue: 0,0:09:36.72,0:09:38.72,Default,GABBY,0,0,0,,ما زال حتّى المشي يُؤلمني
Dialogue: 0,0:09:40.44,0:09:41.72,Default,ASA,0,0,0,,سوف أعود
Dialogue: 0,0:09:42.05,0:09:43.39,Default,GABBY,0,0,0,,بالتّوفيق
Dialogue: 0,0:09:44.04,0:09:46.29,Default,GABBY,0,0,0,,سأنام
Dialogue: 0,0:09:57.40,0:09:59.22,Default,DERA,0,0,0,,بناء ضخم؟
Dialogue: 0,0:09:59.22,0:10:01.02,Default,HANA,0,0,0,,هذه قطعة أرض واسعة
Dialogue: 0,0:10:03.83,0:10:05.49,sign_generic,SIGN SEARCH BAR,0,0,0,,{\b1\bord0\fs14\c&H51504E&\frx36\fry347\frz344.7\pos(351.657,101.771)}كاغيموري
Dialogue: 0,0:10:03.83,0:10:05.49,sign_generic,SIGN,0,0,0,,{\b0\bord0\fs14\c&H51504E&\frx36\fry347\frz344.7\pos(324,126.229)}حديقة كاغيموري
Dialogue: 0,0:10:03.83,0:10:05.49,sign_generic,SIGN,0,0,0,,{\b0\bord0\fs14\c&H51504E&\frx36\fry347\frz344.7\pos(308.8,161.2)}رؤية كاغيموري
Dialogue: 0,0:10:03.83,0:10:05.49,sign_generic,SIGN,0,0,0,,{\b0\bord0\fs14\c&H51504E&\frx36\fry347\pos(326.743,207.029)\frz343}نادي غولف كاغيموري
Dialogue: 0,0:10:03.83,0:10:05.49,sign_generic,SIGN,0,0,0,,{\b0\bord0\fs14\c&H51504E&\frx36\fry347\frz343.1\pos(271.771,235.257)}حديقة حيوانات كاغيموري
Dialogue: 0,0:10:10.31,0:10:12.74,Default,HANA,0,0,0,,أتعتقد بأنّه قُبِض عليه؟
Dialogue: 0,0:10:12.74,0:10:16.46,Default,DERA,0,0,0,,أكره التصوُّر بأنّ هذا قد يحدث\Nبرفقة يمين ويسار له
Dialogue: 0,0:10:17.16,0:10:21.46,Default,DERA,0,0,0,,حسناً. سيُغادر الأب ليقل ابنه
Dialogue: 0,0:10:21.77,0:10:23.68,Default,HANA,0,0,0,,أتريدني أن أقود السّيّارة؟
Dialogue: 0,0:10:23.68,0:10:28.79,Default,DERA,0,0,0,,لا. لا يعرفون بأنّنا مُرتبطون بعد
Dialogue: 0,0:10:29.24,0:10:31.23,Default,DERA,0,0,0,,سأستقلّ سيّارةَ أجرة
Dialogue: 0,0:10:31.61,0:10:32.73,Default,HANA,0,0,0,,كيف ستعود؟
Dialogue: 0,0:10:33.14,0:10:37.99,Default,DERA,0,0,0,,بالقطار. سيكون درس علوم اجتماعيّة
Dialogue: 0,0:10:39.70,0:10:40.99,sign_generic,DERA,0,0,0,,{\an2\b1\fnTimes New Roman\bord0\fs35\c&HDFDEDC&\pos(320,80)\alpha00\t(25,66,\alphaFF)\t(66,108,\alpha00)\t(108,150,\alphaFF)\t(150,192,\alpha00)}تسوغاي عالم الظلّ
Dialogue: 0,0:10:46.43,0:10:48.66,Default,YURU,0,0,0,,!المدخل ضخم
Dialogue: 0,0:10:48.66,0:10:50.74,Default,RIGHT,0,0,0,,كقلعة في السّهول
Dialogue: 0,0:10:51.27,0:10:53.24,Default,ASUMA,0,0,0,,الوقت متأخّر جدّاً
Dialogue: 0,0:10:53.90,0:10:56.01,Default,ASUMA,0,0,0,,أنت عامل مُجتهد يا جين
Dialogue: 0,0:10:56.24,0:10:58.08,Default,HARUO,0,0,0,,مرحباً يا أسوما-سان
Dialogue: 0,0:10:58.79,0:11:00.81,Default,JIN,0,0,0,,ماذا تفعل هنا؟
Dialogue: 0,0:11:01.32,0:11:05.14,Default,ASUMA,0,0,0,,،سمعتُ بأنّ التوأم الآخر قادم\Nلذا أتيتُ لاستقباله
Dialogue: 0,0:11:07.01,0:11:09.40,Default,JIN,0,0,0,,لا أعتقد بأنّني أخبرتُك بذلك
Dialogue: 0,0:11:10.49,0:11:12.54,Default,ASUMA,0,0,0,,لديّ حاسّة سمع حادّة
Dialogue: 0,0:11:13.02,0:11:13.89,Default,ASUMA,0,0,0,,ماذا؟
Dialogue: 0,0:11:13.89,0:11:15.19,Default,ASUMA,0,0,0,,أنت مُصاب؟
Dialogue: 0,0:11:15.69,0:11:17.57,Default,JIN,0,0,0,,ليست بالإصابة الخطيرة
Dialogue: 0,0:11:18.27,0:11:20.81,Default,ASUMA,0,0,0,,هل تقاتلتَ معهما؟
Dialogue: 0,0:11:21.19,0:11:23.46,Default,ASUMA,0,0,0,,يا له من تسوغاي مُدهشَين
Dialogue: 0,0:11:24.41,0:11:27.20,Default,ASUMA,0,0,0,,وهل أنت أخو آسا-سان؟
Dialogue: 0,0:11:30.18,0:11:33.04,Default,ASUMA,0,0,0,,اسمي كاغيموري أسوما. سررتُ بلقائك
Dialogue: 0,0:11:33.46,0:11:34.84,Default,ASA,0,0,0,,!أ-أخي
Dialogue: 0,0:11:41.29,0:11:43.07,Default,ASA,0,0,0,,...أخي
Dialogue: 0,0:11:43.93,0:11:45.83,Default,ASA,0,0,0,,!لم تمُت؟! أنت حيّ؟
Dialogue: 0,0:11:45.83,0:11:47.30,Default,YURU,0,0,0,,أيّ تحيّة هي هذه؟
Dialogue: 0,0:11:47.30,0:11:49.02,Default,ASA,0,0,0,,!هل يمكنني مُعانقتك؟
Dialogue: 0,0:11:49.02,0:11:49.93,Default,YURU,0,0,0,,!لا
Dialogue: 0,0:11:50.49,0:11:53.18,Default,ASA,0,0,0,,آسفة. لا أعرف مدى تقاربِنا\Nمن بعضنا بعد الآن
Dialogue: 0,0:11:53.18,0:11:54.41,Default,YURU,0,0,0,,ولا أنا
Dialogue: 0,0:11:56.25,0:11:58.49,Default,YURU,0,0,0,,لم آتِ لتشكيل صداقات
Dialogue: 0,0:11:58.49,0:12:00.51,Default,YURU,0,0,0,,أتيتُ لأطرح عليكِ أسئلة
Dialogue: 0,0:12:00.51,0:12:02.82,Default,ASA,0,0,0,,حسناً. اسألني أيّ شيء
Dialogue: 0,0:12:02.82,0:12:04.79,Default,ASA,0,0,0,,،حالما ننتهي من الكلام\Nهل يمكنني مُعانقتك؟
Dialogue: 0,0:12:04.79,0:12:05.84,Default,YURU,0,0,0,,!قلتُ لا
Dialogue: 0,0:12:06.38,0:12:08.82,Default,ASA,0,0,0,,أنت شقيّ عندما تكون لئيماً هكذا
Dialogue: 0,0:12:09.26,0:12:12.67,Default,YURU,0,0,0,,بدلاً من الانشغال بي، يجدر بكِ\Nأن تقلقي بشأن إصابته
Dialogue: 0,0:12:13.18,0:12:15.58,Default,ASA,0,0,0,,جين-سان، يجب أن تُنقَل\N!إلى المشفى حالاً
Dialogue: 0,0:12:15.58,0:12:20.46,Default,ASUMA,0,0,0,,نظراً لوضع جين، ما رأيك أن آخذك\Nفي جولة حول القصر؟
Dialogue: 0,0:12:20.71,0:12:23.19,Default,ASA,0,0,0,,ماذا؟ أنت هنا يا أسوما-سان؟
Dialogue: 0,0:12:23.19,0:12:26.22,Default,ASUMA,0,0,0,,عجيب، أعماكِ أخوكِ عن الآخرين
Dialogue: 0,0:12:26.56,0:12:30.14,Default,JIN,0,0,0,,يورو-كن هو ضيفنا
Dialogue: 0,0:12:30.14,0:12:31.89,Default,JIN,0,0,0,,لا شأن لنا معك
Dialogue: 0,0:12:32.19,0:12:33.47,Default,ASUMA,0,0,0,,حسناً، حسناً
Dialogue: 0,0:12:34.14,0:12:36.57,Default,ASUMA,0,0,0,,اعتبر نفسك في منزلك يا يورو-كن
Dialogue: 0,0:12:42.70,0:12:45.83,Default,JIN,0,0,0,,آكيو، ابقَ خارج الحاجز
Dialogue: 0,0:12:45.83,0:12:47.21,Default,JIN,0,0,0,,لا تسمح لأحد بالدّخول
Dialogue: 0,0:12:47.85,0:12:48.86,Default,AKIO,0,0,0,,حاضر
Dialogue: 0,0:12:49.24,0:12:53.24,Default,JIN,0,0,0,,أيّها الأخ الكبير، ابقَ قريباً منّي\Nأثناء وجودك داخل القصر
Dialogue: 0,0:12:53.66,0:12:55.30,Default,JIN,0,0,0,,ستتوه
Dialogue: 0,0:13:01.06,0:13:04.44,Default,SAKURAZAWA,0,0,0,,ستحتاج قُطَباً
Dialogue: 0,0:13:05.52,0:13:07.22,Default,SAKURAZAWA,0,0,0,,ماذا؟ حقّاً؟
Dialogue: 0,0:13:07.50,0:13:08.90,Default,SAKURAZAWA,0,0,0,,ساطور حقيقيّ؟
Dialogue: 0,0:13:08.90,0:13:10.22,Default,JIN,0,0,0,,أجل
Dialogue: 0,0:13:10.63,0:13:14.29,Default,SAKURAZAWA,0,0,0,,تساءلتُ لِمَ تمّ إيقاظي\Nفي مُنتصف اللّيل
Dialogue: 0,0:13:14.29,0:13:17.23,Default,SAKURAZAWA,0,0,0,,لا أُصدِّق بأنّك جُرِحت بواسطة\Nفتى يحمل ساطوراً
Dialogue: 0,0:13:17.92,0:13:20.73,Default,SAKURAZAWA,0,0,0,,مُراهِقو هذه الأيّام مُخيفون، صحيح؟
Dialogue: 0,0:13:20.73,0:13:23.98,Default,JIN,0,0,0,,لا يحمل المُراهِقون العاديّون سواطير
Dialogue: 0,0:13:24.33,0:13:28.02,Default,YURU,0,0,0,,حقّاً؟ كلّ فتى يحمل ساطوراً أو اثنين
Dialogue: 0,0:13:28.38,0:13:29.64,Default,ASA,0,0,0,,أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:13:29.97,0:13:31.79,italics,HARUO/ID,0,0,0,,هذان الشّقيقان الهمجيّان
Dialogue: 0,0:13:31.79,0:13:36.43,Default,JIN,0,0,0,,.يمكنك الحصول على هذا يا طبيب\Nإنّه دم آسا-سان
Dialogue: 0,0:13:36.43,0:13:38.48,Default,SAKURAZAWA,0,0,0,,حاول ألّا تمشي وبحوزتك هذه الأشياء
Dialogue: 0,0:13:38.48,0:13:39.99,Default,SAKURAZAWA,0,0,0,,هذا غير صحِّيّ
Dialogue: 0,0:13:40.81,0:13:42.50,Default,YURU,0,0,0,,!هذا صحيح! الدّم
Dialogue: 0,0:13:42.50,0:13:45.17,Default,YURU,0,0,0,,الوحوش فقط من يسحبون دماً\Nمن النّساء والأطفال
Dialogue: 0,0:13:45.41,0:13:49.69,Default,ASA,0,0,0,,في الواقع، أنا من اقترحتُ\Nعليه أن يأخذه
Dialogue: 0,0:13:49.69,0:13:51.41,Default,ASA,0,0,0,,تسمح لنا التّقنيات الحديثة
Dialogue: 0,0:13:51.41,0:13:54.56,Default,ASA,0,0,0,,فقط بسحب الكمّيّة المطلوبة\Nمن الدّم دون قطع أوردة
Dialogue: 0,0:13:55.52,0:13:57.45,Default,YURU,0,0,0,,ماذا؟ بالسّحر؟
Dialogue: 0,0:13:57.45,0:14:00.96,Default,JIN,0,0,0,,سحبنا دمَها هنا في المشفى
Dialogue: 0,0:14:01.44,0:14:03.77,Default,SAKURAZAWA,0,0,0,,نوخز الشّخص بهذه ونسحب دمَه
Dialogue: 0,0:14:03.77,0:14:06.73,Default,ASA,0,0,0,,هذا لا يُؤلم عندما يفعل ذلك\Nشخصٌ ماهر
Dialogue: 0,0:14:06.73,0:14:08.79,Default,YURU,0,0,0,,هل هذا دواء؟ كيف هي آليّة عمله؟
Dialogue: 0,0:14:09.32,0:14:13.62,italics,HARUO/ID,0,0,0,,لا يُمانع العنف، لكن سحب\Nالدّم يُزعجه؟
Dialogue: 0,0:14:13.62,0:14:15.87,italics,HARUO/ID,0,0,0,,لا أفهم منطقَه إطلاقاً
Dialogue: 0,0:14:16.14,0:14:19.47,Default,ASA,0,0,0,,وأيضاً، عشيرة كاغيموري تُطعمني كثيراً
Dialogue: 0,0:14:19.47,0:14:21.83,Default,ASA,0,0,0,,لذا سحب القليل من الدّم لا يؤذيني
Dialogue: 0,0:14:25.74,0:14:27.53,Default,ASA,0,0,0,,هل يمكنني مُعانقتك الآن؟
Dialogue: 0,0:14:27.53,0:14:29.04,Default,YURU,0,0,0,,!قطعاً لا
Dialogue: 0,0:14:29.39,0:14:31.55,Default,YURU,0,0,0,,على أيّ حال، أنتِ ضخمة
Dialogue: 0,0:14:31.55,0:14:34.60,Default,YURU,0,0,0,,آسا أصغر وأظرف من ذلك
Dialogue: 0,0:14:34.60,0:14:38.55,Default,ASA,0,0,0,,ستكبر أيضاً إن أكلت الطّعام\Nالّذي لديهم هنا
Dialogue: 0,0:14:38.90,0:14:41.19,Default,YURU,0,0,0,,لكن أليس مالحاً؟
Dialogue: 0,0:14:41.72,0:14:42.77,Default,ASA,0,0,0,,أهو كذلك؟
Dialogue: 0,0:14:43.10,0:14:44.75,Default,YURU,0,0,0,,إنّه كثير التّوابل
Dialogue: 0,0:14:44.75,0:14:47.94,Default,ASA,0,0,0,,أنا معتادة عليه
Dialogue: 0,0:14:47.94,0:14:50.03,Default,YURU,0,0,0,,لكن الأرزّ لذيذ. لذيذ حقّاً
Dialogue: 0,0:14:50.43,0:14:53.29,Default,YURU,0,0,0,,لحظة، لم آتِ إلى هنا للحديث عن الطّعام
Dialogue: 0,0:14:53.29,0:14:56.08,Default,ASA,0,0,0,,لديك أسئلة لي، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:14:56.08,0:14:56.90,Default,YURU,0,0,0,,أجل
Dialogue: 0,0:14:56.90,0:14:58.92,Default,ASA,0,0,0,,حالما ننتهي من الكلام، هل يمكنني مُعانقتك؟
Dialogue: 0,0:14:58.92,0:15:01.54,Default,YURU,0,0,0,,أنتِ مُصِرّة، سألبّي طلبكِ
Dialogue: 0,0:15:02.16,0:15:05.29,italics,HARUO/ID,0,0,0,,يبدوان مُتناغمين معاً بشكل مثاليّ
Dialogue: 0,0:15:09.17,0:15:11.04,Default,YURU,0,0,0,,أين أمّي وأبي؟
Dialogue: 0,0:15:12.81,0:15:15.92,Default,YURU,0,0,0,,دعيني أراهما. هربتُم من القرية\Nمعاً، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:15:19.37,0:15:20.51,Default,ASA,0,0,0,,...أجل
Dialogue: 0,0:15:20.88,0:15:21.79,Default,YURU,0,0,0,,—إذاً
Dialogue: 0,0:15:21.79,0:15:22.95,Default,ASA,0,0,0,,إنّهما ليسا هنا
Dialogue: 0,0:15:23.98,0:15:24.94,Default,YURU,0,0,0,,أين إذاً؟
Dialogue: 0,0:15:26.11,0:15:27.36,Default,ASA,0,0,0,,إنّهما مفقودان
Dialogue: 0,0:15:28.65,0:15:31.28,Default,ASA,0,0,0,,لا أعرف أين هما
Dialogue: 0,0:15:41.62,0:15:43.31,Default,JIN,0,0,0,,كم من المعلومات ينبغي أن أُخبره؟
Dialogue: 0,0:15:43.77,0:15:44.50,Default,ASA,0,0,0,,كلّ شيء
Dialogue: 0,0:15:45.26,0:15:47.74,Default,ASA,0,0,0,,لا أريد الكذِب على أخي
Dialogue: 0,0:15:55.45,0:15:59.27,Default,JIN,0,0,0,,حدثتْ أمور كثيرة بعد مُغادرة\Nوالديك للقرية
Dialogue: 0,0:15:59.89,0:16:03.28,Default,JIN,0,0,0,,كان ذلك بعد فترة من تبنّي\Nعشيرة كاغيموري لهما
Dialogue: 0,0:16:03.95,0:16:09.52,Default,JIN,0,0,0,,تأقلما مع حياتهما الجديدة، لذا\Nقرّروا زيارة منزل أمّك
Dialogue: 0,0:16:10.02,0:16:14.81,Default,YURU,0,0,0,,هذا صحيح. قالت أمّي بأنّها كانت\Nفي الأصل من أسفل الجبل
Dialogue: 0,0:16:14.81,0:16:16.64,Default,YURU,0,0,0,,قالت بأنّها أرادتْ أن تأخذني إلى هناك
Dialogue: 0,0:16:17.04,0:16:19.76,Default,JIN,0,0,0,,أمُّك من أوكيناوا
Dialogue: 0,0:16:19.76,0:16:23.03,Default,ASA,0,0,0,,أوكيناوا هي جزيرةٌ كائنة في الجنوب
Dialogue: 0,0:16:23.47,0:16:26.02,Default,ASA,0,0,0,,عليك ركوب طائرة أو قارب للوصول إلى هناك
Dialogue: 0,0:16:26.48,0:16:28.29,Default,YURU,0,0,0,,طائرة؟
Dialogue: 0,0:16:28.29,0:16:30.79,Default,ASA,0,0,0,,نُسمّيها تنانينَ في القرية
Dialogue: 0,0:16:30.79,0:16:33.07,Default,YURU,0,0,0,,تلك مركبات؟
Dialogue: 0,0:16:33.07,0:16:36.30,Default,ASA,0,0,0,,أجل. يمكنها حمل حوالي مئة راكب
Dialogue: 0,0:16:36.61,0:16:41.80,Default,ASA,0,0,0,,في الأسفل هنا، ظنَّ النّاسُ بأنّ أمّي فُقِدَتْ\N،في جبال كائنة في توهوكو
Dialogue: 0,0:16:42.19,0:16:45.40,Default,ASA,0,0,0,,لذا أرادتْ هي أن تُطمئن والديها\Nفي الدّيار بأنّها بخير
Dialogue: 0,0:16:45.40,0:16:51.09,Default,ASA,0,0,0,,،تركاني مع عشيرة كاغيموري\N...وفي الطّائرة المُتّجهة إلى أوكيناوا
Dialogue: 0,0:16:53.31,0:16:54.31,Default,ASA,0,0,0,,اختفى والدانا
Dialogue: 0,0:16:57.05,0:17:00.67,Default,YURU,0,0,0,,هل سقطا من التنّين... أقصد من الطّائرة؟
Dialogue: 0,0:17:00.67,0:17:05.49,Default,ASA,0,0,0,,لا، اختفيا بطريقةٍ ما أثناء رحلتهما
Dialogue: 0,0:17:05.99,0:17:08.69,Default,ASA,0,0,0,,،من المُؤكَّد أنّهما صعدا الطّائرة في طوكيو
Dialogue: 0,0:17:09.14,0:17:12.57,Default,ASA,0,0,0,,لكن لم يكونا في الطّائرة عندما\Nوصلتْ إلى أوكيناوا
Dialogue: 0,0:17:13.44,0:17:15.27,Default,YURU,0,0,0,,هل اختطفهما أحد؟
Dialogue: 0,0:17:15.27,0:17:16.49,Default,ASA,0,0,0,,لا نعلم
Dialogue: 0,0:17:16.49,0:17:18.23,Default,YURU,0,0,0,,لم يكن برفقتهما أي حِراسة؟
Dialogue: 0,0:17:18.23,0:17:19.52,Default,ASA,0,0,0,,بلى
Dialogue: 0,0:17:20.47,0:17:25.41,Default,JIN,0,0,0,,ثمّة مُستخدِم تسوغاي مُؤتمَن\N...من كاغيموري كُلِّفَ بحِراستهما
Dialogue: 0,0:17:26.30,0:17:28.35,Default,JIN,0,0,0,,لكن اختفى حارسهما معهما
Dialogue: 0,0:17:29.47,0:17:32.92,Default,YURU,0,0,0,,إذاً أليس ذلك الحارس مشبوهاً؟
Dialogue: 0,0:17:32.92,0:17:34.94,Default,ASA,0,0,0,,أجل، معك حقّ
Dialogue: 0,0:17:35.46,0:17:38.36,Default,ASA,0,0,0,,يمكن أن يكون عدوّاً يتظاهر بأنّه حليف
Dialogue: 0,0:17:38.76,0:17:43.86,Default,ASA,0,0,0,,يمكن أن يكون عميلاً لدى قرية\Nهيغاشي اخترقَ عشيرةَ كاغيموري
Dialogue: 0,0:17:46.00,0:17:49.33,Default,JIN,0,0,0,,بغضّ النّظر عن ولائه، أنا آسف
Dialogue: 0,0:17:49.33,0:17:51.50,Default,JIN,0,0,0,,كانت غلطتنا
Dialogue: 0,0:17:51.50,0:17:55.74,Default,YURU,0,0,0,,أتثقين بهؤلاء بعد أن سمحوا\N!بفقدان والدينا؟
Dialogue: 0,0:17:56.93,0:18:02.34,Default,ASA,0,0,0,,بعد مُغادرتنا، أتى مُغتالون من القرية\Nلاستهدافنا واحداً تِلو الآخر
Dialogue: 0,0:18:02.92,0:18:05.18,Default,ASA,0,0,0,,كان في نهاية المطاف سيّد
Dialogue: 0,0:18:05.18,0:18:08.56,Default,ASA,0,0,0,,عشيرة كاغيموري وجماعة\Nجين-سان من أنقذوني
Dialogue: 0,0:18:11.69,0:18:14.07,Default,ASA,0,0,0,,أنا أثِق بعشيرة كاغيموري
Dialogue: 0,0:18:29.69,0:18:32.78,Default,MAN A,0,0,0,,دخلَ الفتى قصرَ كاغيموري
Dialogue: 0,0:18:32.78,0:18:35.74,Default,WOMAN,0,0,0,,أبلى جين بلاء حسناً
Dialogue: 0,0:18:35.74,0:18:37.32,Default,MAN A,0,0,0,,كانا أوّل توأمين
Dialogue: 0,0:18:37.32,0:18:40.70,Default,MAN A,0,0,0,,وُلِدا في القرية الشّرقيّة خلال أربعمئة\Nعام يقسمان اللّيلَ والنّهار
Dialogue: 0,0:18:40.70,0:18:44.87,Default,MAN B,0,0,0,,!أربعمئة عام! أربعمئة عام\N!أربعمئة عام
Dialogue: 0,0:18:44.87,0:18:47.91,Default,MAN C,0,0,0,,والآن كلاهما هنا في الأسفل
Dialogue: 0,0:18:47.91,0:18:52.51,Default,MAN A,0,0,0,,مرونة فتاة تسوغاي الفكّ مُقيّدة\Nبسبب إصابةٍ في السّاق
Dialogue: 0,0:18:52.51,0:18:53.36,Default,MAN C,0,0,0,,جين مُصابٌ أيضاً
Dialogue: 0,0:18:53.36,0:18:55.34,Default,MAN A,0,0,0,,والسّيّد غائب
Dialogue: 0,0:18:55.34,0:18:57.48,Default,MAN D,0,0,0,,هذه فُرصة ذهبيّة
Dialogue: 0,0:18:57.48,0:19:00.00,Default,MAN D,0,0,0,,بوسعنا القبض على التّوأمين في آن واحد
Dialogue: 0,0:19:00.00,0:19:01.71,Default,WOMAN,0,0,0,,هل أنت متأكّد؟
Dialogue: 0,0:19:01.71,0:19:05.42,Default,WOMAN,0,0,0,,الفتى والتسوغاي الخاصّان به أقوياء
Dialogue: 0,0:19:05.42,0:19:09.05,Default,MAN B,0,0,0,,والفتاة؟ الفتاة؟ الفتاة؟
Dialogue: 0,0:19:09.05,0:19:12.49,Default,MAN A,0,0,0,,إنّه وقت اللّيل. إنّها أضعف\Nالآن ممّا هي أثناء النّهار
Dialogue: 0,0:19:12.49,0:19:16.24,Default,MAN A,0,0,0,,،بالنّسبة للفتى... حسناً\Nلا مانع أن يموت الآن
Dialogue: 0,0:19:16.24,0:19:20.13,Default,MAN A,0,0,0,,نحتاج رأسَ الفتاة فقط
Dialogue: 0,0:19:47.50,0:19:51.44,Default,GABBY,0,0,0,,ماذا؟ لا تزال الظّلمة حالكة في الخارج
Dialogue: 0,0:19:56.51,0:19:58.25,Default,GABBY,0,0,0,,ماذا؟
Dialogue: 0,0:19:58.67,0:20:00.44,Default,GABBY,0,0,0,,أنا لا أعرفكما
Dialogue: 0,0:20:09.15,0:20:13.23,Default,YURU,0,0,0,,!جين، كذبت! استدرجتَني نحو فخّ
Dialogue: 0,0:20:13.23,0:20:16.23,Default,JIN,0,0,0,,في الواقع، إنّهما ليسا تسوغاي كاغيموري
Dialogue: 0,0:20:16.57,0:20:19.41,Default,JIN,0,0,0,,دخلَ غُرباءٌ إلى القصر
Dialogue: 0,0:20:19.99,0:20:22.36,Default,LEFT,0,0,0,,هل يمكننا هزيمة ذلكما التسوغاي؟
Dialogue: 0,0:20:22.74,0:20:26.29,Default,JIN,0,0,0,,في أحسن الأحوال، أريد\Nالقبض على سيّدهما
Dialogue: 0,0:20:26.29,0:20:27.95,Default,RIGHT,0,0,0,,القبض عليه؟
Dialogue: 0,0:20:28.26,0:20:32.73,Default,RIGHT,0,0,0,,من الصّعب إيجاده في هذا القصر الضّخم
Dialogue: 0,0:20:33.22,0:20:37.34,Default,SAKURAZAWA,0,0,0,,إن أردتُم قتله، فاحرصوا على موته
Dialogue: 0,0:20:37.34,0:20:39.80,Default,SAKURAZAWA,0,0,0,,لا أريد أن أضطرّ لمُعالجته
Dialogue: 0,0:20:39.80,0:20:42.54,Default,HARUO,0,0,0,,!وتعتبر نفسك طبيباً؟
Dialogue: 0,0:20:42.90,0:20:45.29,Default,YURU,0,0,0,,ماذا يحدث للتسوغاي عندما يموت سيّدُهما؟
Dialogue: 0,0:20:45.29,0:20:47.89,Default,HARUO,0,0,0,,إن لم ينتقلا إلى سيّدٍ جديد\N،قبل موته
Dialogue: 0,0:20:47.89,0:20:49.49,Default,HARUO,0,0,0,,يصبحان تسوغاي ضالّين
Dialogue: 0,0:20:49.49,0:20:53.41,Default,HARE,0,0,0,,لهذا يعطي التسوغاي الأولويّة\Nلحماية سيّدهما
Dialogue: 0,0:20:57.61,0:20:58.94,Default,YURU,0,0,0,,تسوغاي ضالّان؟
Dialogue: 0,0:20:59.55,0:21:03.23,Default,HARUO,0,0,0,,تنتهي صلاحيّة عقدهما، ويعلقان\Nفي ذلك الموقع كشبحين
Dialogue: 0,0:21:03.75,0:21:07.68,Default,HARUO,0,0,0,,،إذا نُسيا ولم يظهر مُتعاقِد جديد
Dialogue: 0,0:21:07.68,0:21:11.09,Default,HARUO,0,0,0,,يختفيان بعد عقودٍ قليلة أو قرون
Dialogue: 0,0:21:12.12,0:21:14.04,Default,YURU,0,0,0,,هذا فظيع
Dialogue: 0,0:21:14.04,0:21:17.37,Default,YURU,0,0,0,,فهمت. سأحرص على عدم قتل سيّدهما
Dialogue: 0,0:21:17.69,0:21:19.50,Default,HARUO,0,0,0,,!كنتَ تنوي قتله؟
Dialogue: 0,0:21:19.50,0:21:20.88,Default,ASA,0,0,0,,!أنت لطيفٌ جدّاً
Dialogue: 0,0:21:21.36,0:21:24.10,Default,YURU,0,0,0,,جين، هل لديهما قوسٌ وسِهام؟
Dialogue: 0,0:21:24.10,0:21:24.89,Default,JIN,0,0,0,,ماكوتو-كن
Dialogue: 0,0:21:28.56,0:21:31.98,Default,YURU,0,0,0,,ما هذه الأشياء؟ لم أستخدم أيّاً\N!من هذه سابقاً
Dialogue: 0,0:21:39.23,0:21:42.73,Default,YURU,0,0,0,,أظنّني سأجرِّب هذا
Dialogue: 0,0:22:06.59,0:22:09.55,italics,ED,0,0,0,,استمرّ في مُراقبتي
Dialogue: 0,0:22:09.55,0:22:14.38,italics,ED,0,0,0,,وذلك كي لا أستطيع المُغادرة
Dialogue: 0,0:22:19.19,0:22:21.80,italics,ED,0,0,0,,احضنّي
Dialogue: 0,0:22:22.36,0:22:27.25,italics,ED,0,0,0,,وذلك كي لا أبدأ بالبُكاء
Dialogue: 0,0:22:30.53,0:22:33.61,italics,ED,0,0,0,,تهبُّ رياحٌ خلفيّة
Dialogue: 0,0:22:33.61,0:22:43.04,italics,ED,0,0,0,,،خيط يمرُّ بعمودي الفقريّ\Nوعندما يصل مجرى دمي
Dialogue: 0,0:22:46.22,0:22:56.34,italics,ED,0,0,0,,وجدتُ الأجنحة الّتي قد تدعني أحلِّق ثانية
Dialogue: 0,0:22:56.88,0:22:58.96,italics,ED,0,0,0,,رُبّما
Dialogue: 0,0:22:58.96,0:23:06.31,italics,ED,0,0,0,,إن لم تُغادر العشّ بعد
Dialogue: 0,0:23:06.31,0:23:12.87,italics,ED,0,0,0,,حينها يمكننا التّحليق معاً
Dialogue: 0,0:23:26.59,0:23:27.97,sign_generic,SIGN,0,0,0,,{\bord0\b1\fnTimes New Roman\pos(320,90)\fs23\c&H434FA2&\alpha00\t(23,65,\alphaFF)\t(65,106,\alpha00)\t(106,148,\alphaFF)\t(148,190,\alpha00)}الحلقة القادمة
Dialogue: 0,0:23:27.96,0:23:29.47,italics,ASA,0,0,0,,!أ-أخي
Dialogue: 0,0:23:29.47,0:23:32.51,italics,GABBY,0,0,0,,إذاً لي حرّية فعل ما أريد، صحيح؟
Dialogue: 0,0:23:32.88,0:23:36.98,italics,ASA,0,0,0,,...إذا حصلَ أخي على قوّة الختم
Dialogue: 0,0:23:36.98,0:23:39.98,sign_generic,SIGN,0,0,0,,{\bord0\b1\fnTimes New Roman\pos(320,70)\fs19\c&HDDD6FB&}الحلقة 6\N{\fs17}عشيرة كاغيموري\Nوالمُهاجمون المجهولون

